Buscar / G3700
ὀπτάζομαι G3700
V-PPM/P-NMS  |  1× en 1 sentido
Ser visto o aparecer; hacerse visible o manifestarse, frecuentemente en sentido sobrenatural o revelatorio
Este verbo en voz pasiva significa ser visto, aparecer o hacerse visible, a menudo con connotaciones de revelación divina o manifestación sobrenatural. En Hechos 1:3 describe las apariciones de Jesús tras la resurrección: «A quienes también, después de haber padecido, se presentó vivo con muchas pruebas indubitables, apareciéndoseles durante cuarenta días.» El término subraya la visibilidad y tangibilidad: Jesús fue visto, probando así su resurrección corporal. La voz pasiva puede sugerir iniciativa divina: él se dejó ver, revelando su estado de resucitado.

Sentidos
1. Aparecer o manifestarse Aparecer o ser visto, especialmente en manifestación reveladora o sobrenatural. Hechos 1:3 describe a Jesús «apareciéndoseles durante cuarenta días» después de la resurrección. El término enfatiza apariciones visibles y tangibles, no visiones interiores, sino encuentros objetivos donde el Cristo resucitado se presentó a sí mismo. La construcción pasiva puede implicar revelación divina: Jesús se dejó ver, manifestando su condición de resucitado.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["ظَاهِرًا"]·ben["দেখা-দিতেছিলেন"]·DE["erscheint"]·EN["appearing"]·FR["vision"]·heb["נִרְאֶה"]·HI["बातें"]·ID["menampakkan-diri"]·IT["visione"]·jav["ngatingal"]·KO["말씀하시되"]·PT["sendo-visto"]·RU["являясь"]·ES["apareciéndose"]·SW["akiwaonekana"]·TR["ve"]·urd["دکھائی-دیتا"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
ὀπτάζομαι, passive, to be seen, LXX:—so ὀπτάνομαι,LXX+5th c.BC+:—an active ὀπταίνω in Refs