οἰκουρός G3626
Que permanece en el hogar, dedicada a las labores domésticas; hacendosa o ama de casa
Este adjetivo describe a quien permanece en el hogar o se dedica al trabajo doméstico, empleado particularmente para mujeres que administran los asuntos de la casa. En Tito 2:5, Pablo instruye a las mujeres mayores a enseñar a las más jóvenes a ser «prudentes, castas, hacendosas, bondadosas». El contexto cultural es esencial: en el mundo antiguo, la administración del hogar era económicamente vital y moralmente valorada, no trivializada. El término puede traducirse como «hacendosas», «dedicadas al hogar» o «amas de casa», enfatizando el trabajo diligente en el hogar más que la mera ubicación.
Sentidos
1. Dedicada al hogar — Consagrada al hogar y al trabajo doméstico, describiendo a mujeres dedicadas a la administración de la casa. Tito 2:5 incluye esta cualidad entre las virtudes de las esposas jóvenes, reflejando el valor cultural de la mayordomía del hogar. Se traduce como «hacendosas» o «dedicadas al hogar», reconociendo que la administración doméstica antigua implicaba responsabilidad económica y social considerable. 1×
AR["عامِلاتٍ-في-البَيتِ"]·ben["গৃহকর্মী"]·DE["haeuslich"]·EN["homemakers"]·FR["οἰκουργούς"]·heb["עוֹבְדוֹת-בַּיִת,"]·HI["घर-रखने-वअलि,"]·ID["mengurus-rumah,"]·IT["oikourgous"]·jav["juru-griya,"]·KO["집-일하는-자들"]·PT["trabalhadoras-do-lar,"]·RU["домашними"]·ES["hacendosas"]·SW["waangalizi-wa-nyumba"]·TR["evde-çalışan,"]·urd["گھریلو"]
Sentidos Relacionados
G2962 1. Lord (divine title) (661×)H0136 1. Lord (divine title) (440×)H0113 1. lord, human superior (249×)G1849 1. authority, power (91×)H6485a 2. Qal: punish, bring judgment (63×)H8198 1. maidservant, female slave (63×)G2962 2. master, lord (human authority) (61×)H0034 1. needy, poor, destitute (61×)H0519 1. female servant, maidservant (56×)H6041 1. poor, needy person (55×)H0113 2. master, owner of servants (49×)H4910 1. Qal: to have dominion, exercise power over (44×)H1800 1. poor, needy (socioeconomic) (38×)H3515 1. heavy, severe, grievous (36×)G4434 1. (34×)G5092 1. honor, esteem, respect (33×)H6485a 4. Qal: visit, attend to, care for (32×)H3513 1. honor / show respect (Piel) (30×)H4910 2. Qal: to rule, govern (administrative authority) (27×)H4513 1. withhold, restrain, hold back (25×)
Referencia BDB / Léxico
οἰκουρός, όν, (οὖρος B) watching or keeping the house, of a watch-dog, Refs 5th c.BC+; of a cock, Refs 1st c.AD+; οἰ. ὄφις, of the sacred serpent in the Acropolis, Refs 5th c.BC+ __II keeping at home: as substantive, οἰκουρός, ἡ, mistress of the house, housekeeper, Refs 5th c.BC+: as adjective, Refs 5th c.AD+; used in praise of a good wife, Refs 1st c.AD+ __II.2 contemptuously of a man, stay-at-home, opposed to one who goes forth to war, λέοντ᾽ ἄναλκιν.. οἰκουρόν Refs 4th c.BC+