Buscar / G3577
νῶτον G3577
N-AMS  |  1× en 1 sentido
La espalda del cuerpo humano o animal; la superficie dorsal desde los hombros hasta la parte baja de la columna vertebral
En la literatura griega, esta palabra designa la espalda de personas o animales, especialmente la columna vertebral y la musculatura circundante. Pablo cita el Salmo 69:23 en Romanos 11:10, empleando lenguaje de juicio: 'encorva sus espaldas para siempre'. La imagen evoca una carga aplastante o un encorvamiento perpetuo, una postura de derrota. Aunque el término aparece en Homero describiendo guerreros y animales, su único uso en el Nuevo Testamento proviene de la tradición metafórica de la Septuaginta, donde una espalda encorvada simboliza opresión o juicio divino.

Sentidos
1. Espalda, región dorsal La región dorsal del cuerpo, desde los hombros hasta la parte baja de la columna. En Romanos 11:10, Pablo emplea la imaginería de juicio del Salmo 69, donde las espaldas encorvadas significan sometimiento o carga. Los traductores en diversas lenguas mantienen la especificidad anatómica mientras comprenden el peso metafórico: un pueblo doblegado bajo las consecuencias.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["ظَهْرَ"]·ben["পিঠ"]·DE["Ruecken"]·EN["back"]·FR["dos"]·heb["גַּב"]·HI["पीठ"]·ID["punggung"]·IT["schiena"]·jav["gigir"]·KO["등을"]·PT["dorso"]·RU["согни"]·ES["espalda"]·SW["mgongo"]·TR["sırtlarını"]·urd["پیٹھ"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
νῶτον, τό, or νῶτος, , plural always νῶτα, τά in early writers (οἱ νῶτοι LXX: the gender of thesg. is undetermined in Refs 8th c.BC+, and always in Attic dialect accusative to Refs 2nd c.AD+ is masculine in Refs 5th c.BC+ (as cited by Hdn.Gr.Refs 4th c.BC+:—back, both cf men and animals: singular, of a man, Refs 8th c.BC+; of a boar, φρίσσεινῶτονRefs; of horses, ἐπὶ νῶτον ἐῗσαι Refs; of an