Buscar / G3558
νότος G3558
N-AMS  |  7× en 1 sentido
El viento del sur o el sur como punto cardinal; usado para clima, geografía y la reunión escatológica desde todos los puntos cardinales
Νότος cumple una doble función en el NT como término meteorológico (el viento del sur) y como marcador geográfico (el sur como dirección cardinal). Cuando Jesús dice que la reina del Sur se levantará en el juicio (Mat 12:42, Luc 11:31), νότος señala una región (Sabá, en el sur de Arabia). Cuando describe la predicción del tiempo, un viento del sur significa calor abrasador (Luc 12:55). En Lucas 13:29 vendrán personas del este, oeste, norte y del νότος para sentarse a la mesa en el reino de Dios. Hechos 27:13 registra un suave viento del sur en el Mediterráneo.

Sentidos
1. Sur, viento del sur El viento del sur o el sur como punto cardinal, significados relacionados pues los vientos se nombraban según su origen. En Lucas 12:55, νότος es el viento cálido del desierto. En Mateo 12:42 y Lucas 11:31 es referencia geográfica a Sabá. Lucas 13:29 lo emplea en la visión escatológica de personas llegando desde los cuatro puntos cardinales.
GEOGRAPHY_SPACE Spacial Orientations South and Direction
AR["الجَنوبِ", "الجَنُوبِ", "الجَنُوبِيَّةُ", "الْجَنوبِ", "جَنوبِيَّةٌ", "جَنُوبًا"]·ben["দক্ষিণ", "দক্ষিণ-বাতাস", "দক্ষিণের"]·DE["Sueden", "νότον", "νότου"]·EN["a-south-wind", "of-south", "south"]·FR["midi", "sud"]·heb["דָּרוֹם", "נֶגֶב", "רוּחַ-דָּרוֹם"]·HI["दकशिन-कि", "दक्षिण", "दक्षिण,", "दक्षिण-की", "दक्षिण-हवा", "दक्षिणहवाकी"]·ID["Selatan", "selatan", "selatan,"]·IT["noton", "notou", "sud"]·jav["kidul", "kidul,"]·KO["남쪽", "남쪽에서", "남쪽의", "남풍이"]·PT["do-sul,", "sul"]·RU["Юга", "юга", "юга,", "южный"]·ES["del-sur", "el-sur", "sur", "sur,", "viento-del-sur"]·SW["kusini", "kusini,", "wa-kusini"]·TR["güney", "güney-rüzgarı", "güneyden", "güneyin"]·urd["جنوب", "جنوب-کی", "جنوبی", "دکھن"]

Sentidos Relacionados
H8033 1. There (locative adverb) (835×)H7760a 1. put, place, set physically (444×)H8064 1. heavens / sky (329×)H5439 1. around, all around (spatial) (319×)H4057b 1. wilderness, desert region (270×)H3220 1. sea, body of water (269×)H0520a 1. cubit (unit of length) (246×)H0127 1. ground, land (territory) (210×)H3383 1. Jordan River (proper noun) (183×)G1093 1. earth, the world (176×)H5800a 1. forsake, abandon (Qal active) (166×)H8121 1. sun (celestial body) (133×)H7126 1. offer, present sacrificially (122×)H6828 1. north, cardinal direction (120×)H2351 1. outside, exterior space (119×)H5104 1. river, stream (119×)H7341 1. width, breadth (101×)G1563 1. there (95×)H7126 2. draw near, approach (95×)G2281 1. sea, large body of water (91×)

Referencia BDB / Léxico
νότος, , south wind (opposed to Βορέας, Refs 8th c.BC+; ὅταν μὲν ἐλάττων , αἴθριός ἐστιν, ὅταν δὲ μέγας, νεφώδηςRefs __2 N. personified as god of the South wind, Refs 8th c.BC+ __II south or south-west quarter, πρὸς μεσαμβρίης τε καὶ νότου NT+5th c.BC+; ἀπὸ νότου with genitive, to the south of, Refs 2nd c.BC+, etc.; later ἐκ νότου with genitive, Refs 3rd c.AD+, etc.: genitive νότου to the south, Refs 2nd c.BC+