μεμβράνα G3200
μεμβράνα — pergamino, piel animal tratada utilizada para escribir
Este préstamo del latín (membrāna) aparece en 2 Timoteo 4:13, donde Pablo pide a Timoteo que traiga el capote que dejó en Troas y 'especialmente los pergaminos'. Se trataba probablemente de documentos importantes escritos sobre pieles animales tratadas, más duraderas que el papiro. La mención específica sugiere que tenían un valor particular: posiblemente porciones de las Escrituras, documentos legales relativos a su ciudadanía romana, o apuntes para la enseñanza. La petición de Pablo desde la prisión revela su compromiso continuo con la palabra escrita aun cuando la muerte se acercaba. A pesar de enfrentar la ejecución, deseaba acceso a estos documentos, mostrando que el ministerio y el aprendizaje continúan hasta el final.
Sentidos
1. Pergaminos para escritura — El acusativo femenino plural 'los pergaminos' identifica documentos específicos que Pablo quería recuperar. La evidencia interlingüística (español 'pergaminos', alemán 'Pergament') confirma que se trata de pieles animales tratadas para la escritura, distinguiéndolas de los 'libros' (probablemente rollos de papiro) mencionados junto a ellos, enfatizando la preocupación de Pablo por los materiales escritos aun en su encarcelamiento final. 1×
AR["الرُّقوقَ"]·ben["চর্মপত্রগুলি।"]·DE["Pergament"]·EN["parchments"]·FR["μεμβράνας"]·heb["קְלָפִים"]·HI["चमदोन."]·ID["perkamen"]·IT["membranas"]·jav["kulit."]·KO["양피지들-을"]·RU["пергаменты"]·ES["pergaminos"]·SW["ngozi"]·TR["parşömenleri"]·urd["چرم-پوست"]
Sentidos Relacionados
H0559 1. say, speak, tell (5297×)G3004 1. say, tell, speak (2226×)H1696 1. speak, say, tell (Piel) (1105×)H7121 1. call, summon, name (575×)H6680 1. command, order, charge (483×)H6030b 1. answer, respond, reply (289×)G2980 1. speak, talk (277×)H5046 1. Hifil: to tell, report (237×)G0611 1. answer or respond verbally (232×)H1288 1. Piel: bless, invoke blessing (227×)H7650 1. swear, take an oath (Niphal) (154×)H3789 1. Qal passive participle: written, recorded (112×)H1984b 1. praise, laud (Piel) (111×)H7592 1. ask, inquire, question (96×)H3034 1. give thanks, praise (Hifil) (94×)G1321 1. teach, instruct actively (92×)H3789 2. Qal active: write, compose (89×)G1125 1. to write, compose (a letter or document) (84×)H5046 2. Hifil: to declare, proclaim (79×)H7892a 1. song, musical composition (78×)
Referencia BDB / Léxico
μεμβράνα, ἡ, = Latin membrāna, parchment, NT+2nd c.AD+:—also μέμβρανον, τό, Refs 6th c.AD+: hence adjective μεμβράϊνος, Refs 6th c.AD+, and substantive μεμβραϊνάριος, probably in Refs 6th c.AD+