Senses
1. from afar / at a distance — An adverb indicating spatial distance, meaning 'from far away' or 'at a distance,' used to describe observers standing apart (e.g. Peter following from afar, women watching the crucifixion from a distance). Both clusters have identical part-of-speech (Adv) and identical translation signatures: eng 'afar/a-distance,' spa 'lejos/de-lejos,' hin dur (दूर/दूर-से), arb ba'id (بَعيدٍ), kor meolliseo (멀리서), swa 'mbali/kwa-mbali.' The 1x cluster (S71880) is an identical duplicate that differs only by frequency, not meaning. 14×
AR["بَعيدٍ","بَعِيدٍ","مِن-بَعيدٍ","مِنْ-بَعيدٍ"]·ben["μακρόθεν-দূরে","দূর-থেকে","দূরে"]·DE["von-fern","μακρόθεν"]·EN["a-distance","afar","from-a-distance","from-afar"]·FR["de-loin"]·heb["מֵרָחוֹק","רָחוֹק"]·HI["दूर","दूर-से","दौड़ा"]·ID["dari-jauh","jauh","kejauhan"]·IT["da-lontano","makrothen"]·jav["kadohan,","saking-tebih.","tebih","tebih,"]·KO["멀리","멀리서","멀리서,","멀리에서"]·PT["longe","longe,"]·RU["-","далека","издалека","издали"]·ES["de-lejos","lejos"]·SW["kwa-mbali","mbali","mbali,"]·TR["uzaktan","uzaktan,"]·urd["دور","دور-سے","دُور-سے"]
Matt 26:58, Matt 27:55, Mark 5:6, Mark 8:3, Mark 11:13, Mark 14:54, Mark 15:40, Luke 16:23, Luke 18:13, Luke 22:54, Luke 23:49, Rev 18:10 (+2 more)
BDB / Lexicon Reference
μάκρο-θεν, adverb from afar, NT+3rd c.BC+; of Time, from long since, Refs 2nd c.BC+