κῶμος G2970
desenfreno, orgía; fiesta desenfrenada caracterizada por la embriaguez excesiva y la pérdida de dominio propio
Este término describe celebraciones ruidosas y fiestas de borrachera marcadas por el exceso y la pérdida del dominio propio. En contextos religiosos paganos podía referirse a procesiones en honor a Dioniso, pero en general designaba cualquier festejo desenfrenado. Pablo lo incluye sistemáticamente entre las «obras de la carne» (Gálatas 5:21) y las conductas incompatibles con la vida cristiana (Romanos 13:13; 1 Pedro 4:3). La palabra no alude simplemente al consumo social de bebida, sino al abandono moral y al caos propio de las fiestas de borrachera. El uso en plural subraya la participación habitual en este estilo de vida, no incidentes aislados.
Sentidos
1. Orgía y desenfreno — Fiesta desenfrenada, orgía o parranda con borrachera. Pablo enumera esta conducta entre las «obras de la carne» en Gálatas 5:21, advirtiendo que quienes la practican no heredarán el reino de Dios. Romanos 13:13 contrasta el caminar honroso «como de día» frente a entregarse al desenfreno y la embriaguez. 1 Pedro 4:3 la incluye entre los hábitos paganos que los creyentes han dejado atrás. 3×
AR["البَطَرُ", "بِ-بَطَرٍ", "وَلائِمٍ"]·ben["উচ্ছৃঙ্খলতায়", "ফুর্তি,", "ফুর্তিগুলিতে"]·DE["Gelagen"]·EN["carousing", "in-revelries", "revelry"]·FR["Gelagen", "débauche"]·heb["הוֹלְלוֹת", "הוֹלְלוּת"]·HI["भोज", "रनग्रेलियअन,", "लीलाओं-में"]·ID["dalam-pesta-pora", "pesta-pora"]·IT["baldoria", "kōmoi", "kōmois"]·jav["pesta,", "pesta-pora,", "ramean"]·KO["향락들", "향연들과", "흥청거림,"]·PT["orgias", "orgias,"]·RU["бесчинства", "и-", "оргиях,"]·ES["en-orgias", "orgías"]·SW["karamu"]·TR["çılgın-eğlenceler", "çılgınca-eğlencelerde", "çılgınlıklarda"]·urd["عیاشی-میں", "عیش-و-عشرتیں", "عیش-پرستیوں،"]
Sentidos Relacionados
H3548 1. priest, cultic officiant (750×)G5547 1. Christ, Messiah, Anointed One (540×)H5030 1. Prophet, divine spokesperson (317×)H5930a 1. burnt offering (sacrifice) (286×)H3881 1. Levites (priestly class) (283×)G4396 1. prophet, spokesperson of God (146×)H6944 1. sanctuary, holy place (129×)G0749 1. high priest, chief priest (123×)H6944 2. holiness, sacredness (abstract quality) (123×)G5330 1. Pharisee (99×)G4336 1. pray to God (86×)H6944 3. holy things, sacred offerings (plural) (86×)H3722a 1. make ritual atonement (Piel) (85×)H6912 1. bury (Qal active) (82×)H6419 1. pray (Hitpael) (80×)H6944 4. holiness (with possessive pronoun) (77×)H6942 1. sanctify, consecrate (Piel factitive) (76×)H2930a 1. Qal: be/become unclean (75×)H7819a 1. slaughter an animal (Qal active) (72×)H1486 1. lot (object cast for decisions) (71×)
Referencia BDB / Léxico
κῶμος, ὁ, revel, carousal, merry-making, εἰς δαῖτα θάλειαν καὶ χορὸν ἱμερόεντα καὶ ἐς φιλοκυδέα κ. Refs 6th c.BC+; ἐν κώμῳ εἶναι, of a city, Refs 5th c.BC+; especially in honour of gods, τοῖς ἐν ἄστει Διονυσίοις ἡ πομπὴ.. καὶ ὁ κ. Legal cited in Refs 4th c.BC+; κώμῳ θυραμάχοις τε πυγμαχίαισι Pratin.Lyric poetry 1.8; χοροῖς ἢ κώμοις Ὑακίνθου Refs 5th c.BC+ __2 concrete, band of revellers, κ. εὐίου…