κᾰκουργ-ος G2557
Criminal, malhechor; quien comete actos malvados, especialmente en un contexto legal o judicial
Se refiere a un criminal o malhechor en el sentido formal y judicial: alguien identificado por la ley como autor de malas acciones. Las cuatro apariciones en el Nuevo Testamento llevan una fuerte carga judicial o de castigo. En Lc 23:32-33, 39, los dos hombres crucificados junto a Jesús son identificados como malhechores, y toda la tradición de traducción refleja ese peso legal. Pablo aplica el término a sí mismo en 2 Ti 2:9, con amarga ironía: sufre encarcelamiento 'como un criminal' por proclamar el evangelio.
Sentidos
1. Malhechor judicial — Criminal o malhechor en sentido judicial, alguien formalmente reconocido como autor de maldad. La estructura compuesta del griego (κακός + ἔργον, 'obrador de mal') se preserva en el español malhechor. En Lc 23:32-33, 39, designa a los dos hombres crucificados con Jesús, con todo el peso de la condena legal. En 2 Ti 2:9, Pablo sufre prisión 'como criminal' por predicar el evangelio. 4×
AR["مُجْرِمانِ", "مُجْرِمٍ", "مُجْرِمَيْنِ"]·ben["κακούργους-অপরাধীদের", "κακούργων-অপরাধীদের", "κακοῦργοι-অপরাধীরা", "অপরাধী।"]·DE["Uebeltaeter", "κακούργους", "κακούργων", "κακοῦργοι"]·EN["criminal", "criminals"]·FR["malfaiteur"]·heb["עַבְרְיַן", "פּוֹשְׁעִים"]·HI["अपरअधि.", "अपराधियों-को", "अपराधियों-में-से", "अपराधी"]·ID["penjahat", "penjahat-penjahat"]·IT["kakourgoi", "kakourgon", "kakourgos", "kakourgous"]·jav["durjana", "durjana."]·KO["범죄자.", "행악한-자들", "행악한-자들을", "행악한-자들의"]·PT["malfeitor"]·RU["злодеев", "злодей"]·ES["malhechor", "malhechores"]·SW["mhalifu", "wahalifu", "waliyetundikwa"]·TR["suçlu", "suçlular", "suçluları", "suçluların"]·urd["بدکار", "مجرم", "مجرموں"]
Sentidos Relacionados
H2896a 1. good (quality or moral) (305×)H7563 1. wicked person (259×)H7451c 1. moral evil or wickedness (234×)H5771 1. iniquity, sin, wrongdoing (222×)H6662 1. righteous person (substantive) (195×)G0266 1. sin, failure, transgression (173×)H2403b 1. sin, transgression (170×)H2617a 1. Covenant faithfulness, steadfast love (167×)H2398 1. Qal: to sin, commit sin (165×)H6666 1. righteousness, moral uprightness (145×)G5485 1. grace, divine favor (141×)H7451a 1. morally evil, wicked (129×)H2403b 2. sin-offering, sacrifice for sin (120×)G2570 1. good, right, excellent (98×)H6588 1. transgression, offense against God (88×)G0018 1. good (moral quality) (85×)H2896b 1. good, what is good (85×)H7451b 1. evil, wickedness (moral) (83×)H7451a 2. evil, harm, calamity (80×)G1342 1. righteous, upright (of persons) (70×)
Referencia BDB / Léxico
κᾰκουργ-ος, Epic dialect κακοεργός (also late Prose, Refs 3rd c.AD+; δαιμόνια κακοεργά Refs 5th c.AD+, ον, (ἔργον) doing ill, mischievous, knavish, once in Refs 8th c.BC+ importunate, Refs 8th c.BC+. adverb -γωςRefs 2nd c.AD+ __2 as substantive, malefactor, criminal in the eye of the law, NT+5th c.BC+; at Athens, technically, thief, robber, ὁ τῶν κακούργων νόμος Refs 5th c.BC+ __II with genitive,…