Buscar / G2260
ἤπερ G2260
Conj  |  1× en 1 sentido
Que (partícula comparativa enfática); más que, antes que; usada para intensificar comparaciones.
Esta forma intensificada de la partícula comparativa «que» añade énfasis o incluso sorpresa a las comparaciones. La adición de la partícula enclítica refuerza la comparación, sugiriendo «más que incluso» o «antes que». Juan la emplea una vez para describir a quienes valoraban la alabanza humana por encima de la aprobación divina. El término aparece en la poesía clásica y la prosa elevada para hacer las comparaciones más contundentes. Las traducciones modernas suelen traducirla simplemente como «que», aunque el griego conlleva un peso retórico adicional.

Sentidos
1. Comparación enfática En Juan 12:43, esta partícula enfática aparece en la observación de Jesús sobre los dirigentes que amaban la gloria humana más que la gloria de Dios. La comparación intensificada subraya la trágica inversión de valores: preferir lo temporal sobre lo eterno, lo creado sobre el Creador. El uso clásico muestra la partícula añadiendo énfasis en contextos poéticos y retóricos.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["مِنْ"]·ben["যত"]·DE["als"]·EN["than"]·FR["que"]·heb["מִ-"]·HI["बजाय"]·ID["daripada"]·IT["eper"]·jav["tinimbang"]·KO["보다"]·RU["нежели"]·ES["que"]·SW["kuliko"]·TR["-den"]·urd["بنسبت"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
ἤπερ, poetry ἠέπερ, () than at all, than even, after a comparative, see at {} (A).