Buscar / G2207
ζηλ-ωτής G2207
N-NMS  |  8× en 2 sentidos
Zelote o devoto; persona apasionadamente comprometida con una causa, ley o tradicion; tambien epiteto 'el Zelote' del apostol Simon.
Derivado de zelos ('celo, celos'), este sustantivo identifica a una persona consumida por una devocion apasionada. En su uso comun, describe un compromiso ferviente con la ley judia y las tradiciones ancestrales: Pablo se declara 'celoso de las tradiciones de mis padres' (Ga 1:14), y los ancianos de Jerusalen senalan cuantos miles son 'celosos de la ley' (Hch 21:20). Pablo tambien lo aplica a los dones espirituales (1 Co 14:12) y a la comunidad redimida como 'celosos de buenas obras' (Tit 2:14). Como epiteto propio, 'el Zelote' distingue al apostol Simon de Simon Pedro (Lc 6:15; Hch 1:13), indicando posiblemente un nacionalismo politico o simplemente una intensa devocion religiosa.

Sentidos
1. Persona celosa, devoto Persona fervientemente comprometida con una causa o forma de vida. Pablo se declara 'celoso de las tradiciones de mis padres' (Ga 1:14); miles en Jerusalen son 'celosos de la ley' (Hch 21:20); Tit 2:14 exhorta a ser 'celosos de buenas obras'; y 1 Co 14:12 lo aplica a los dones espirituales.
EMOTION_ATTITUDE Attitudes and Emotions Zeal and Jealousy
AR["غَيورينَ", "غَيورًا", "غَيُورٌ", "غَيُورُونَ", "مُشتاقونَ"]·ben["আগ্রহী", "উদ্যোগী", "উৎসাহী"]·DE["Eiferer", "ζηλωταὶ", "ζηλωτὴς"]·EN["zealot", "zealots", "zealous"]·FR["Zélote", "zélé"]·heb["קַנְאִים", "קַנַּאי", "קַנָּא", "קַנָּאִים"]·HI["उत्साही", "जलशेएल", "जल्पर", "जोशि"]·ID["bersemangat-untuk", "pencinta-pencinta", "penggemar", "rajin"]·IT["zelota", "zēlōtai", "zēlōtēn", "zēlōtēs"]·jav["ingkang-ngersakaken", "sem", "semangat", "temen", "tiyang-mursid"]·KO["열심-있는-자들이", "열심한-자들이니", "열심한-자로", "열심히-하는-자", "열심히-하는-자들이", "열심히-하는-자를"]·PT["zeloso", "zelosos"]·RU["ревнителем", "ревнители", "ревнитель", "ревнителя", "ревнителями"]·ES["celoso", "celosos"]·SW["mwenye-bidii", "wa-wema", "wenye-bidii"]·TR["gayretli", "gayretlileri"]·urd["جوشیلا", "جوشیلے", "غیرت-مند", "غیرتمند"]
2. Zelote (epiteto de Simon) Epiteto propio aplicado al apostol Simon, uno de los Doce, para distinguirlo de Simon Pedro. Aparece como 'Simon el Zelote' (Simon ho Zelotes) en Lc 6:15 y Hch 1:13, correspondiendo a 'el Cananista' (ho Kananaios) en Mateo y Marcos, del arameo qan'ana ('celoso'), no de 'Canaan'. Puede indicar pertenencia al movimiento zelote anti-romano o simplemente una intensa devocion religiosa.
EMOTION_ATTITUDE Attitudes and Emotions Zeal and Jealousy
AR["الغَيورَ", "الغَيُورُ"]·ben["উদ্যোগী"]·DE["Ζηλωτὴν", "Ζηλωτὴς"]·EN["Zealot"]·FR["Zélote", "zélé"]·heb["הַקַּנָאִי", "קַנַּאי"]·HI["ज़ेलोतेस"]·ID["Zelot", "Zelot,"]·IT["zelota", "zeloten"]·jav["Zélot", "dipun-sebat-Zélot,"]·KO["시몬", "열심당원"]·PT["Zelote"]·RU["Зилот,", "Зилотом"]·ES["Zelōtḗs", "Zēlōtḗn"]·SW["Zelote", "Zēlōtḗs"]·TR["Gayur;", "ve"]·urd["غیور"]

Sentidos Relacionados
G2309 1. want, desire (166×)G0025 1. to love actively (133×)H0157 1. love (verb, active Qal) (129×)H8055 1. Qal: rejoice, be glad (123×)H7453 1. neighbor, fellow man (120×)G0026 1. of love (115×)H1058 1. Qal: to weep, cry (112×)H0954 1. to be ashamed, feel shame (Qal) (95×)H8057 1. joy, gladness, delight (90×)H2781 1. disgrace, shame, dishonor (68×)G2307 1. will, desire, purpose (63×)G5463 1. rejoice, be glad (63×)G0027 1. beloved (61×)H8130 1. Qal: to hate, detest (60×)G5479 1. (59×)G1680 1. (53×)H8130 2. Qal ptcp: hater, enemy (53×)H0014 1. be willing, want (51×)H0157 2. lover, friend (Qal participle substantive) (51×)H1945 1. woe (50×)

Referencia BDB / Léxico
ζηλ-ωτής, οῦ, , emulator, zealous admirer or follower, μιμητὴς καὶ ζ. τῆς πατρῴας ἀρετῆς Refs 5th c.BC+; μαθήσεως NT+1st c.BC+; Θουκυδίδου, Ἀντισθένους, Refs 2nd c.AD+; perhaps champion, Refs 4th c.BC+ __2 jealous, θεὸς ζ. LXX __II zealot, used to translate Κανανίτης or Καναναῖος, NT+1st c.AD+