ζῆλος G2205
Celos o rivalidad envidiosa; celo, devoción apasionada; furia, indignación ardiente. El sustantivo griego ζῆλος encierra una tensión notable en su núc
Celos o rivalidad envidiosa; celo, devoción apasionada; furia, indignación ardiente. El sustantivo griego ζῆλος encierra una tensión notable en su núcleo: la misma intensidad ardiente que alimenta la devoción justa puede agriarse en envidia destructiva. Cuando Jesús purifica el templo, sus discípulos recuerdan «El celo de tu casa me consumirá» (Juan 2:17), un fuego santo. Pero cuando los saduceos actúan contra los apóstoles, están «llenos de celos» (Hechos 5:17), la misma palabra griega nombrando ahora una rabia posesiva. El español «celo» refleja esta ambiguedad perfectamente. Pablo navega ambos filos: elogia el ζῆλος de los corintios como seriedad piadosa (2 Corintios 7:11) y advierte contra el ζῆλος como espíritu partidista que los desgarraba (1 Corintios 3:3). En Hebreos 10:27, la palabra alcanza su extremo aterrador: el «ardor de fuego» reservado para el juicio.
Sentidos
1. Celos, envidia — Celos, envidia: celos, envidia o resentimiento rivalista, el polo negativo de la intensidad apasionada dirigida contra la ventaja o amenaza percibida de otro. Los saduceos están «llenos de celos» contra los apóstoles (Hechos 5:17), judíos en Antioquía están «llenos de celos» ante el éxito de Pablo (Hechos 13:45), y Pablo enumera los celos junto con contiendas y discordias como obras de la carne (1 Corintios 3:3; Gálatas 5:20). 9×
AR["الغَيرَةُ", "بِغَيْرَةِ", "حَسَدٍ", "غَيرَةً", "غَيْرَةٌ", "غَيْرَةٍ"]·ben["ঈর্ষা", "ঈর্ষা,", "ঈর্ষায়", "ঈর্ষায়।"]·DE["Eifer", "ζήλου"]·EN["jealousy", "with-jealousy"]·FR["zèle"]·heb["קִנְאָה"]·HI["ईर्ष्या", "ईर्ष्या-में", "जलन", "जलन,", "जलन-से"]·ID["iri-hati", "iri-hati.", "kecemburuan", "kecemburuan,"]·IT["zelo"]·jav["cemburu.", "drengki", "drengki,", "iri", "keri", "meri,"]·KO["시기", "시기,", "시기-로", "시기-와", "시기를", "질투", "질투로", "질투와"]·PT["ciúme", "ciúme.", "com-zelo", "de-inveja,"]·RU["зависть", "ревности", "ревность", "ревностью"]·ES["celo", "celos", "con-celo", "de-celo", "de-celos"]·SW["wivu", "wivu,", "wivu-mkali", "wivu.", "wivu;"]·TR["gayretiyle", "kıskançlık", "kıskançlıkla", "kıskançlıkta", "ve-"]·urd["جلن", "جلن-سے", "حسد", "حسد-میں", "غیرت-سے"]
2. Celo, devoción ardiente — Celo, devoción ardiente: celo, devoción ardiente o compromiso apasionado, el polo positivo de la misma intensidad emocional, ahora dirigida hacia Dios, una causa o una comunidad. Los discípulos recuerdan el Salmo 69:9 («El celo de tu casa», Juan 2:17), Israel tiene un «celo de Dios» mal encaminado pero genuino (Romanos 10:2), y los corintios muestran afán celoso por apoyar la colecta de Pablo (2 Corintios 7:11; 9:2). 6×
AR["الغَيْرَةِ", "غَيرَةً", "غَيرَتَكُمْ", "غَيرَتُكُمْ", "غَيْرَةً", "غَيْرَةُ"]·ben["উদ্যম", "উদ্যম,", "উদ্যমের"]·DE["Eifer"]·EN["zeal"]·FR["zèle"]·heb["קִנְאָה", "קִנְאָה,"]·HI["उत्साह", "जलन", "जोश", "जोश,", "जोश-ने"]·ID["Cemburu", "semangat"]·IT["zelo", "zelos"]·jav["gregetan", "semangat", "semu"]·KO["열심,", "열심을", "열심이"]·PT["o-zelo", "zelo"]·RU["Ревность", "ревности", "ревность"]·ES["celo"]·SW["bidii", "bidii,"]·TR["ama-", "gayret", "gayrete", "gayretim", "gayretiniz", "sizin"]·urd["جوش", "جوش-نے", "غیرت"]
3. Furia, indignación ardiente — Furia, indignación ardiente: furia, indignación o intensidad colérica, el extremo del espectro emocional, usado del juicio divino. Una única pero poderosa aparición en Hebreos 10:27 describe «un ardor de fuego que consumirá a los adversarios», donde ζῆλος intensifica la ya aterradora imagen del juicio escatológico. 1×
AR["غَيْرَة"]·ben["আগ্রহ"]·DE["Eifer"]·EN["fury"]·FR["zèle"]·heb["אֵשׁ"]·HI["जलन"]·ID["kecemburuan"]·IT["zelo"]·jav["murub"]·KO["질투가"]·PT["ardor"]·RU["ревность"]·ES["ardor"]·SW["kisasi"]·TR["gayreti"]·urd["جوش"]
Sentidos Relacionados
G2309 1. want, desire (166×)G0025 1. to love actively (133×)H0157 1. love (verb, active Qal) (129×)H8055 1. Qal: rejoice, be glad (123×)H7453 1. neighbor, fellow man (120×)G0026 1. of love (115×)H1058 1. Qal: to weep, cry (112×)H0954 1. to be ashamed, feel shame (Qal) (95×)H8057 1. joy, gladness, delight (90×)H2781 1. disgrace, shame, dishonor (68×)G2307 1. will, desire, purpose (63×)G5463 1. rejoice, be glad (63×)G0027 1. beloved (61×)H8130 1. Qal: to hate, detest (60×)G5479 1. (59×)G1680 1. (53×)H8130 2. Qal ptcp: hater, enemy (53×)H0014 1. be willing, want (51×)H0157 2. lover, friend (Qal participle substantive) (51×)H1945 1. woe (50×)
Referencia BDB / Léxico
ζῆλος, ου, ὁ, later εος, τό, NT codices optative; Doric dialect ζᾶλος Refs:— jealousy (= φθόνος), Refs 8th c.BC+: more usually in good sense, eager rivalry, emulation, Refs 4th c.BC+ __2 with genitive person, zeal for one, ξυναίμων Refs 5th c.BC+; κατὰ ζῆλον Ἡρακλέους in emulation of him, Refs 1st c.AD+: absolutely, passion, Refs 2nd c.BC+ __3 with genitive of things, ζῆλον.. γάμων ἔχουσα causing…