Search / G2037
ἐραστ-ός G2037
N-AMS  |  3× in 1 sense
Erastus; personal name of several Christians mentioned by Paul
Erastus (meaning 'beloved') is a personal name that appears three times, possibly referring to two or three different individuals in Paul's circle. One Erastus is sent with Timothy into Macedonia (Acts 19:22), another is identified as Corinth's city treasurer (Romans 16:23), and a third remained in Corinth when Paul wrote to Timothy (2 Timothy 4:20). The city treasurer reference suggests this was a person of some civic standing.

Senses
1. sense 1 The name appears uniformly across translations: Erastos, Erastus. Acts 19:22 mentions Paul sending 'Timothy and Erastus' to Macedonia as ministry assistants. Romans 16:23 includes greetings from 'Erastus, the city treasurer,' marking him as a believer with civic responsibility. 2 Timothy 4:20 notes 'Erastus remained at Corinth.' Whether these refer to one, two, or three men is debated, but the name marks faithful co-workers in Paul's missionary network.
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Proper Names (Personal)
AR["أَراسْتُس", "أَرَاسْتُسَ", "أَرَاسْتُوسُ،"]·ben["ইরাস্ত", "ইরাস্তস,", "ইরাস্তোস"]·DE["Erastus", "Ἔραστον"]·EN["Erastos"]·FR["Eraste", "Erastus"]·heb["אֶרַסְטוֹס"]·HI["इरास्तुस", "इरास्तुस-को", "एरस्तोस"]·ID["Erastus", "Erastus,"]·IT["Erasto", "erastos"]·jav["Érastus", "Érastus,"]·KO["에라스도", "에라스도-는", "에라스도를"]·PT["Erasto,"]·RU["-города", "Ераст", "Ераста,"]·ES["Érastos"]·SW["Erasto", "Erasto,"]·TR["Erastos", "Erastos'u"]·urd["ارستس", "اِراستُس"]

Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

BDB / Lexicon Reference
ἐραστ-ός, , όν, ={ἐρατός}, beloved, lovely, in Prose the usual form, Refs 5th c.BC+: comparative, Refs 2nd c.AD+