ἐπιμέλ-εια G1958
cuidado, atención, supervisión diligente
Sustantivo que denota cuidado, atención o supervisión diligente. Hechos 27:3 relata que Julio el centurión trató a Pablo con amabilidad y le permitió ir a sus amigos «para recibir cuidado (ἐπιμελείας)». El uso clásico incluía tratamiento médico, atención a deberes cívicos o el esmero dedicado a cualquier asunto que requiriese diligencia. Aquí sugiere que los amigos proveyeron las necesidades de Pablo —alimento, atención médica, consuelo— durante el viaje a Roma.
Sentidos
1. Cuidado solícito — Lucas destaca el trato humano del centurión hacia su prisionero. Las traducciones multilingües (español «cuidado», francés «soin») convergen en atención y esmero. Julio permite a Pablo visitar a los creyentes en Sidón para que atiendan sus necesidades prácticas. Esta pequeña bondad refleja tanto el carácter del centurión como la providencia divina que asegura el bienestar de Pablo en su camino al juicio en Roma. 1×
AR["عِنَايَةً"]·ben["যত্নের"]·DE["ἐπιμελείας"]·EN["care"]·FR["soin"]·heb["טִפּוּל"]·HI["देखभाल"]·ID["perawatan"]·IT["ospitalita"]·jav["pangopan"]·KO["돌보아-받기를"]·PT["de-cuidado"]·RU["заботы"]·ES["cuidado"]·SW["matunzo"]·TR["bakıma"]·urd["دیکھ-بھال"]
Sentidos Relacionados
H8104 1. Qal: keep, observe (law/covenant) (399×)G3101 1. disciple, learner (263×)H5826 1. Qal: to help, aid (53×)H8334 1. to minister, serve (52×)H8334 2. minister, servant, attendant (46×)G5083 1. observe or obey commands (41×)H8104 2. Niphal: beware, take heed (34×)G1247 1. to serve or minister to (32×)H3256 1. discipline, chastise (Piel active) (27×)H5833 1. help, aid, assistance (26×)H8104 3. Qal: watch, look out (26×)H5341 1. keep, observe (commandments) (24×)G5083 2. guard or protect someone (23×)H5647 2. serve, minister to (a person) (21×)H5826 2. Qal participle: helper (21×)G5219 1. obey, be obedient to (20×)H5341 2. guard, protect, preserve (a person) (20×)G1398 1. serve, render service to (19×)H5828 1. help, assistance (19×)H5411 1. Nethinim, temple servants (18×)
Referencia BDB / Léxico
ἐπιμέλ-εια, ἡ, written -εα “IG” 22.483.24 Refs 4th c.BC+; Ionic dialectgenitive -λίης Ps.-Refs 5th c.BC+: —care bestowed upon a thing, attention paid to it, and absolutely, attention, diligence, Prose word, once in Refs 5th c.BC+: in plural, pains, Refs 5th c.BC+ (hence, of medical treatment, Refs 5th c.BC+; πρὸς τοὺς θεούς, πρὸς τὴν πόλιν, Refs 2nd c.BC+; ἐπιμέλειάν τινος ποιεῖσθαι, ἔχειν, Refs…