Buscar / G1928
ἐπιδια-τάσσομαι G1928
V-PIM/P-3S  |  1× en 1 sentido
añadir disposiciones, agregar cláusulas (a un pacto o testamento)
Verbo compuesto que significa agregar provisiones a un acuerdo existente, especialmente a un pacto o documento legal. En Gálatas 3:15, Pablo lo emplea en su argumento: incluso un pacto humano, una vez ratificado, no puede ser anulado ni recibir añadiduras (ἐπιδιατάσσεται). El verbo sugiere una modificación o enmienda no autorizada. Pablo utiliza esta analogía jurídica para argumentar que la ley mosaica, llegada 430 años después de Abraham, no puede alterar la promesa del pacto de Dios.

Sentidos
1. Añadir al pacto Pablo emplea una metáfora legal para defender la justificación por fe. Así como los testamentos humanos permanecen inviolables una vez ejecutados, la promesa de Dios a Abraham se mantiene inalterada. La ley, llegada siglos después, no puede revisar los términos de la gracia. Este verbo subraya la imposibilidad de enmendar el pacto divino, apuntalando la supremacía de la promesa.
COMMUNICATION Communication Commanding and Ordering
AR["يُضيفُ-عَلَيهِ"]·ben["যোগ-করে।"]·DE["hinzufuegen"]·EN["adds-to"]·FR["ἐπιδιατάσσεται"]·heb["מוֹסִיף-עָלֶיהָ"]·HI["अद्द-करत."]·ID["menambahkan"]·IT["epidiatassetai"]·jav["nambahi."]·KO["더하지-않노라."]·PT["lhe-acrescenta"]·RU["добавляет"]·ES["añade"]·SW["anaongeza"]·TR["eklemez"]·urd["اضافہ-کرتا"]

Sentidos Relacionados
H0559 1. say, speak, tell (5297×)G3004 1. say, tell, speak (2226×)H1696 1. speak, say, tell (Piel) (1105×)H7121 1. call, summon, name (575×)H6680 1. command, order, charge (483×)H6030b 1. answer, respond, reply (289×)G2980 1. speak, talk (277×)H5046 1. Hifil: to tell, report (237×)G0611 1. answer or respond verbally (232×)H1288 1. Piel: bless, invoke blessing (227×)H7650 1. swear, take an oath (Niphal) (154×)H3789 1. Qal passive participle: written, recorded (112×)H1984b 1. praise, laud (Piel) (111×)H7592 1. ask, inquire, question (96×)H3034 1. give thanks, praise (Hifil) (94×)G1321 1. teach, instruct actively (92×)H3789 2. Qal active: write, compose (89×)G1125 1. to write, compose (a letter or document) (84×)H5046 2. Hifil: to declare, proclaim (79×)H7892a 1. song, musical composition (78×)

Referencia BDB / Léxico
ἐπιδια-τάσσομαι, make additions to a will, NT.Gal.3.15.