ἐξαν-ίστημι: G1817
1. sense 1 3×
AR["قامَ","يُقيمَ"]·ben["-ভাইয়ের","উঠায়","উঠে-দাঁড়াল"]·DE["ἐξαναστήσῃ","Ἐξανέστησαν"]·EN["rose-up","should-raise-up"]·FR["susciter"]·heb["יָקִים","קָמוּ"]·HI["उठाए","उत्पन्न-करे","खड़े-हुए"]·ID["Bangkit","membangkitkan"]·IT["risuscitare"]·jav["Nanging-jumeneng","nuwuhaken"]·KO["일어났다","일으키도록","일으킬-것이다"]·PT["Levantaram-se","suscite"]·RU["Восстали","воздвигнул","восставил"]·ES["Se-levantaron","levante"]·SW["Walisimama","ainue-uzao","amzalie"]·TR["Ayağa-kalktılar","diriltsin","oluştursun"]·urd["اُٹھے","اٹھائے"]
Senses
BDB / Lexicon Reference
ἐξαν-ίστημι: __I causal in present, imperfect, future, and aorist 1: __I.1 raise up, τοὺς θανόντας Refs 5th c.BC+; make one rise from his seat, Refs 5th c.BC+; bid one rise from suppliant posture, ἐγώ σ᾽ ἕδρας ἐκ τῆσδε.. ἐξαναστήσω Refs 5th c.BC+; ἐ. τὴν ἐνέδραν order the men in ambush to rise, Refs 5th c.BC+ __I.2 make a tribe emigrate, remove or expel, ἐ. τινὰς ἐκ τῶν νήσων, ἐξ ἠθέων, etc.,…