ἐνωτίζομαι G1801
prestar oído, escuchar atentamente; oír con intención y receptividad
Este verbo significa prestar oído o escuchar con atención, derivado de la palabra para «oído». En Hechos 2:14, Pedro ordena a la multitud: «escuchad mis palabras» al iniciar su sermón de Pentecostés. El término enfatiza una escucha intencional y atenta que va más allá del mero oír. En la LXX se emplea para obedecer la voz de Dios. Pedro exige atención concentrada para interpretar los asombrosos acontecimientos de Pentecostés. El imperativo demanda más que una audición pasiva: una atención receptiva y obediente a la proclamación apostólica.
Sentidos
1. Escuchar atentamente — Hechos 2:14 registra la apertura del sermón de Pedro: «Escuchad mis palabras» (ἐνωτίσασθε τὰ ῥήματά μου). El imperativo aoristo en voz media exige una escucha personal y deliberada. Es más que «oír»: implica «prestar atención». El uso en la LXX transmitía la idea de obedecer la voz de Dios. Pedro requiere la completa atención de la multitud. 1×
AR["أَصْغُوا"]·ben["কর্ণপাত-কর"]·DE["ἐνωτίσασθε"]·EN["give-ear"]·FR["prêter-l'oreille"]·heb["הַאֲזִינוּ"]·ID["dengarkanlah"]·IT["ascoltare"]·jav["gatosaken"]·PT["escutai"]·RU["внимайте"]·ES["escuchad"]·SW["sikilizeni"]·TR["-o"]·urd["کان-لگاؤ"]
Sentidos Relacionados
H7200 1. Qal: to see, perceive (1257×)G4771 2. you (singular address) (1077×)H8085 1. Qal: hear, perceive aurally (921×)H0859a 1. you (2nd person masculine singular pronoun) (743×)H0398 1. eat (consume food) (697×)H4191 1. die (Qal: natural/general death) (645×)G3708 1. see, perceive visually (419×)G0191 1. hear, perceive sound (360×)H???? 3. (352×)G3708 2. behold, look (exclamatory) (256×)H7272 1. foot (body part) (236×)H8354 1. drink, consume liquid (209×)H3205 1. Qal active: bear/give birth (female subject) (204×)H3205 2. Qal active: beget/father (male subject) (198×)H2421 1. Qal: live, be alive (177×)H8085 2. Qal: listen, heed, pay attention (172×)H2416a 1. alive, living (state/attribute) (146×)H2416e 1. life, lifespan, lifetime (145×)G2198 1. be alive, have life (133×)H8193 1. lip, lips (body part) (123×)
Referencia BDB / Léxico
ἐνωτίζομαι, (οὖς) give ear, hearken to, λόγους LXX+NT