ἐκλάμπ-ω G1584
Senses
1. sense 1 1×
AR["سَيُشرِقُونَ"]·ben["উজ্জ্বল-হবে"]·DE["ἐκλάμψουσιν"]·EN["will-shine-forth"]·FR["resplendir"]·heb["יָאִירוּ"]·HI["चमकेनगे"]·ID["akan-bersinar"]·IT["eklampsousin"]·jav["badhé-sumunar"]·KO["빛날-것이다"]·PT["resplandecerão"]·RU["воссияют"]·ES["resplandecerán"]·SW["watang'aa"]·TR["parlayacaklar"]·urd["چمکیں-گے"]
BDB / Lexicon Reference
ἐκλάμπ-ω, shine or beam forth, Refs 5th c.BC+; of persons, Refs 1st c.AD+; burst forth violently, of a fever, Refs 5th c.BC+; of sound, to be clearly heard, [ἐκ τῆς κραυγῆς] ἐξέλαμψε τὸ καλεῖν τὸν βασιλέα Refs 2nd c.BC+ __2 to be distinguished, δι᾽ εὐφυΐαν Refs 1st c.AD+ __II with accusative cognate, flash forth, πυρωπὸν γλῆνος ἐκλάμψαν φλόγα Refs 4th c.BC+; σέλας uncertain reading in Refs 6th c.BC+ __III Astrology texts,= διαυγάζω Refs 1st c.AD+