δίψος G1373
Sed, la condición física de necesitar agua; anhelo de beber, deshidratación
Sustantivo que designa la experiencia física de la sed: la necesidad corporal de agua. Pablo lo incluye en 2 Corintios 11:27 entre los padecimientos de su ministerio apostólico: el hambre y la sed formaban parte de las privaciones que soportó por causa del evangelio. Aunque las Escrituras también emplean la sed como metáfora del anhelo espiritual (como hace Jesús en Juan 4), esta ocurrencia particular se refiere a la carencia física literal. El término aparece tanto en el griego clásico como en la Septuaginta para esta experiencia humana universal.
Sentidos
1. Sed física — En 2 Corintios 11:27, Pablo incluye la sed en su catálogo de padecimientos apostólicos, junto con el hambre, el frío y la desnudez. Se trata de sed física literal, la necesidad corporal de agua durante los arduos viajes misioneros. La disposición de Pablo a soportar privaciones tan básicas subraya su entrega total al evangelio. 1×
AR["عَطَشٍ"]·ben["তৃষ্ণায়"]·DE["Durst"]·EN["thirst"]·FR["soif"]·heb["צָמָא"]·HI["प्यास"]·ID["kehausan"]·IT["sete"]·jav["ngelak"]·KO["목마름에"]·PT["sede"]·RU["жажде"]·ES["sed"]·SW["kiu,"]·TR["susuzlukta"]·urd["پیاس"]
Sentidos Relacionados
H7200 1. Qal: to see, perceive (1257×)G4771 2. you (singular address) (1077×)H8085 1. Qal: hear, perceive aurally (921×)H0859a 1. you (2nd person masculine singular pronoun) (743×)H0398 1. eat (consume food) (697×)H4191 1. die (Qal: natural/general death) (645×)G3708 1. see, perceive visually (419×)G0191 1. hear, perceive sound (360×)H???? 3. (352×)G3708 2. behold, look (exclamatory) (256×)H7272 1. foot (body part) (236×)H8354 1. drink, consume liquid (209×)H3205 1. Qal active: bear/give birth (female subject) (204×)H3205 2. Qal active: beget/father (male subject) (198×)H2421 1. Qal: live, be alive (177×)H8085 2. Qal: listen, heed, pay attention (172×)H2416a 1. alive, living (state/attribute) (146×)H2416e 1. life, lifespan, lifetime (145×)G2198 1. be alive, have life (133×)H8193 1. lip, lips (body part) (123×)
Referencia BDB / Léxico
δίψος, εος, τό, ={δίψα}, Refs 8th c.BC+; both forms in LXX+NT