διάδοχ-ος G1240
sucesor; quien sigue a otro en un cargo o posición oficial
Este sustantivo designa a quien sucede a otro en un cargo, posición o responsabilidad. En Acts 24:27 se menciona que Félix fue sucedido por Porcio Festo como gobernador. El término podía referirse a la sucesión en el mando militar, en cargos políticos o en escuelas filosóficas. El concepto fundamental es el de una persona que reemplaza a otra en una función oficial. Todas las principales traducciones convergen en el significado de «sucesor», confirmando la univocidad semántica del vocablo.
Sentidos
1. Sucesor en cargo — Sucesor en un cargo o posición, quien asume las responsabilidades y la autoridad de su predecesor. Cuando el mandato de Félix como procurador terminó, Porcio Festo llegó como su «sucesor» (Acts 24:27), asumiendo la gobernación y heredando los casos pendientes, como el encarcelamiento de Pablo. El término subraya la sucesión oficial y la transferencia de autoridad entre titulares del cargo. 1×
AR["خَلَفًا"]·ben["উত্তরাধিকারী"]·DE["διάδοχον"]·EN["a-successor"]·FR["successeur"]·heb["מְמַלֵּא"]·HI["उत्तराधिकारी"]·ID["pengganti"]·IT["successore"]·jav["gantos"]·KO["후임자를"]·RU["преемника"]·ES["sucesor"]·SW["mrithi"]·TR["halef"]·urd["جانشین"]
Sentidos Relacionados
H5414 1. give, bestow (1855×)H3947 1. take, seize, grasp (Qal) (940×)G2192 1. possess / have (680×)G1325 1. give, bestow (336×)H5159 1. inherited land or property (170×)G2983 1. receive, obtain (134×)H3423 1. Qal: take possession of land (130×)G2983 2. take, take up (113×)G2398 1. one's own, belonging to oneself (91×)G3860 1. hand over, deliver to custody (78×)H7998 1. spoil, plunder, booty (74×)G1325 2. be given, be granted (70×)H5414 2. put, place, set (68×)H7999a 1. pay, repay, recompense (63×)H7069 1. Buy, purchase (59×)H1892 1. vanity, futility, absurdity (58×)H5159 2. heritage as covenant portion (52×)H6299 1. redeem or ransom (Qal active) (49×)H4376 1. Sell (Qal active) (47×)H1350a 1. Redeem, buy back (46×)
Referencia BDB / Léxico
διάδοχ-ος, ον, succeeding a person in a thing: __1 with dative person et genitive of things, δ. Μεγαβάζῳ τῆς στρατηγίης his successor in the command, Refs 5th c.BC+; θνητοῖς.. διάδοχοι μοχθημάτων succeeding them in, i.e. relieving them from, toils, Refs 5th c.BC+ __2 with genitive of things only, δ. τῆς Ἀστυόχου ναυαρχίας succeeding to his command, Refs 5th c.BC+ __3 with genitive person only,…