δεσμ-ωτήριον G1201
cárcel, prisión; lugar de reclusión donde los presos son custodiados bajo guardia
δεσμωτήριον designa una cárcel o prisión: un lugar asegurado donde se mantiene a personas bajo custodia. Derivado de δεσμός («atadura, cadena»), subraya el lugar donde se ata al preso, confiriéndole un matiz más institucional que el común φυλακή. En el Nuevo Testamento aparece exclusivamente en los Sinópticos y Hechos: Juan el Bautista envía un mensaje desde el δεσμωτήριον (Mt 11:2), y los apóstoles son liberados milagrosamente de la prisión pública (Hch 5:21-23; 16:26). El sentido es uniforme y concreto: lugar de encarcelamiento.
Sentidos
1. Cárcel o prisión — Lugar de encarcelamiento o reclusión donde los presos son custodiados bajo guardia y en cadenas. La etimología del término (de δεσμός, «cadena, atadura») pone de relieve el aspecto de sujeción física. Las cuatro apariciones neotestamentarias implican custodia física: Juan el Bautista preso por Herodes (Mt 11:2) y los apóstoles encerrados en la cárcel pública de Jerusalén (Hch 5:21, 5:23; 16:26). 4×
AR["السِّجْنَ", "السِّجْنِ", "سِجنِ"]·ben["কারাগার", "কারাগারে", "কারাগারের"]·DE["δεσμωτήριον", "δεσμωτηρίου", "δεσμωτηρίῳ"]·EN["prison"]·FR["prison"]·heb["בֵּית-הַסּוֹהַר", "בֵּית-הָאֲסוּרִים", "מִשְׁמָר"]·HI["पाया", "बन्दीगृह-की", "बन्देए-ग्रिह-मेइन"]·ID["penjara"]·IT["desmoterio", "prigione"]·jav["pakunjaran", "penjara"]·KO["감옥", "감옥-을", "감옥의", "데려오게-하려고"]·PT["prisão", "prisão."]·RU["темнице", "темницу", "темницы"]·ES["cárcel", "prisión"]·SW["gereza"]·TR["hapishanede", "tutukevine", "tutukevini", "zindanın"]·urd["قید-خانے"]
Sentidos Relacionados
H1129 1. Qal: build, construct (316×)H2691a 1. court, courtyard, enclosure (142×)G4864 1. synagogue, place of Jewish assembly (56×)G5438 1. prison, place of confinement (41×)H4013 1. fortress, stronghold (37×)H0875 1. well, cistern (dug water source) (35×)H0352b 1. pillar or jamb of gateway (32×)H2474 1. window, opening in wall (32×)H1406 1. roof / rooftop (31×)H4609b 1. steps, stairs, stairway (31×)H1129 2. Nifal: be built, be established (30×)H0361 1. portico, porch (architectural structure) (27×)H1129 3. Qal participle: builder (27×)H1219 1. fortified, inaccessible (25×)H4581 1. fortress, stronghold (25×)H3805 1. capital of a pillar (24×)H4350 1. stand, base, pedestal (24×)H0759 1. palace, royal residence (21×)H4692 1. siege, besiegement (20×)G3618 1. build or construct physically (19×)
Referencia BDB / Léxico
δεσμ-ωτήριον, τό, prison, Refs 5th c.BC+: plural, = Latin ergastula, Refs 1st c.AD+