Buscar / G0810
ἀσωτία G0810
N-GFS  |  3× en 1 sentido
libertinaje, desenfreno, disipación; vida derrochadora y desenfrenada sin moderación moral
Este sustantivo designa una vida derrochadora y disoluta, marcada por el exceso y la falta de moderación moral. Pablo advierte a los creyentes que no se embriaguen con vino, lo cual conduce al «desenfreno», sino que se llenen del Espíritu (Ef 5:18). Tito debe designar ancianos cuyos hijos sean creyentes y no estén acusados de «vida disoluta» (Tit 1:6). Pedro describe cómo los gentiles se sorprenden cuando los creyentes ya no participan en «el mismo torrente de disipación» (1 P 4:4). El término combina el derroche material con la disolución moral, retratando una vida sin freno ni dirección.

Sentidos
1. Vida disoluta Describe una vida desenfrenada y disoluta caracterizada por el exceso moral. Efesios 5:18 contrasta la embriaguez que conduce a la ἀσωτία con la plenitud del Espíritu. Tito 1:6 exige que los hijos de los ancianos no sean acusados de ἀσωτίας, es decir, disipación desenfrenada. Primera Pedro 4:4 describe a los antiguos compañeros paganos asombrados de que los creyentes ya no participen en el torrente de ἀσωτίας. La raíz sugiere algo «que no puede salvarse», indicando un derroche irrecuperable.
MORAL_QUALITY Moral and Ethical Qualities Drunkenness and Intoxication
AR["الخَلاعَةِ", "الفَسادِ", "خَلاعَةٌ"]·ben["অপব্যয়ের", "অমিতব্যয়িতা"]·DE["Ausschweifung"]·EN["debauchery", "of-reckless-living"]·FR["ἀσωτία", "ἀσωτίας"]·heb["הוֹלְלוּת", "פְּרִיצוּת"]·HI["अपव्यय", "अप्रध", "लुचपन"]·ID["kebebalan.", "kebejatan"]·IT["asōtia", "asōtias"]·jav["boros", "pembubaran."]·KO["방탕", "방탕-의", "방탕의"]·PT["de-devassidão", "dissolução", "dissolução."]·RU["распутства", "распутство."]·ES["de-libertinaje", "desenfreno", "disolición"]·SW["ufujaji", "upotevu", "ya-ufisadi"]·TR["savurganlik", "sefahatin", "sefihliğin"]·urd["بدچلنی", "بدچلنی-کے", "بے-لگامی"]

Sentidos Relacionados
H2896a 1. good (quality or moral) (305×)H7563 1. wicked person (259×)H7451c 1. moral evil or wickedness (234×)H5771 1. iniquity, sin, wrongdoing (222×)H6662 1. righteous person (substantive) (195×)G0266 1. sin, failure, transgression (173×)H2403b 1. sin, transgression (170×)H2617a 1. Covenant faithfulness, steadfast love (167×)H2398 1. Qal: to sin, commit sin (165×)H6666 1. righteousness, moral uprightness (145×)G5485 1. grace, divine favor (141×)H7451a 1. morally evil, wicked (129×)H2403b 2. sin-offering, sacrifice for sin (120×)G2570 1. good, right, excellent (98×)H6588 1. transgression, offense against God (88×)G0018 1. good (moral quality) (85×)H2896b 1. good, what is good (85×)H7451b 1. evil, wickedness (moral) (83×)H7451a 2. evil, harm, calamity (80×)G1342 1. righteous, upright (of persons) (70×)

Referencia BDB / Léxico
ἀσωτία, , prodigality, wastefulness, Refs 5th c.BC+ __2 profligacy, NT+2nd c.AD+