Buscar / G0722
ἀροτρ-ιάω G0722
V-PPA-NMS  |  3× en 1 sentido
Arar, labrar la tierra; trabajar el suelo para la siembra
Este verbo significa arar o labrar la tierra con fines agrícolas. Jesús pregunta retóricamente si un siervo que está arando regresa del campo esperando agradecimiento inmediato (Lc 17:7). Pablo cita el principio de que quien ara debe arar con esperanza de participar de la cosecha (1 Co 9:10, dos veces). La imagen agrícola ilustra principios espirituales sobre el servicio, el trabajo y la justa expectativa de sustento. Arar representa la ardua labor preparatoria que anticipa la recompensa futura, fundamento del argumento paulino sobre el sostenimiento de los obreros del evangelio.

Sentidos
1. Arar, labrar Se usa literalmente del trabajo agrícola de arar, pero aplicado a principios espirituales. Lucas 17:7 plantea una pregunta sobre un siervo que está arando (ἀροτριῶντα) o pastoreando, ilustrando el servicio fiel sin recompensa inmediata. Primera de Corintios 9:10 lo aplica dos veces: el que ara (ἀροτριῶν) debe arar con esperanza, pues los que realizan labor espiritual merecen sustento.
MENTAL_LIFE Think Contemplate Devise Plow
AR["أَنْ-يَحْرُثَ", "الحارِثُ", "يَحرُثُ"]·ben["চাষ-করতে,", "চাষ-করা", "চাষী"]·DE["ἀροτριᾶν", "ἀροτριῶν", "ἀροτριῶντα"]·EN["plowing", "to-plow"]·FR["labourer"]·heb["חוֹרֵשׁ", "לַ-חֲרֹשׁ"]·HI["जोतना", "जोतने-वाला", "हल-जोतने-वाला"]·ID["membajak"]·IT["arare", "arotrionta"]·jav["ingkang-mluku", "mluku", "mluku,"]·KO["밭가는-자가", "밭갈기", "밭갈이하는"]·PT["arando", "arar,"]·RU["пахать,", "пашущего", "пашущий"]·ES["arando", "arar"]·SW["akilima", "alime,", "anayelima"]·TR["o-", "sürmeli", "çift-süren"]·urd["چلائے", "ہل-چلانے-والا", "ہَل-چلاتا"]

Sentidos Relacionados
H3045 1. Qal: to know, perceive, understand (829×)H5315 1. soul, inner being (647×)H3820a 1. heart, inner self (mind/will/emotion) (572×)H4672 1. Qal: find, discover (289×)G1492 1. know facts or truths (285×)H3824 1. heart, inner self (mind/will/emotion) (250×)H1245 1. seek, search for (200×)G1097 1. know, be acquainted with (196×)H2142 1. Qal: remember, recall (173×)G2588 1. heart (inner self, mind, will) (158×)H0977 1. choose, select (Qal active) (145×)G2147 1. find, discover (144×)G5590 1. soul, inner self (100×)H4672 2. Niphal: be found, be discovered (99×)H1875 1. seek, search for (96×)H5315 2. life, vitality (94×)H1847 1. knowledge, discernment (90×)H2450 1. wise, prudent (84×)H7911 1. Qal: to forget (83×)H3684 1. fool, dullard (70×)

Referencia BDB / Léxico
ἀροτρ-ιάω, ={ἀρόω}, Refs 4th c.BC+