ἀπάγχω G0519
1. sense 1 1×
AR["شَنَقَ-نَفْسَهُ"]·ben["গলায়-টাঙালো"]·DE["ἀπήγξατο"]·EN["hanged-himself"]·FR["se-pendre"]·heb["נֶחְנַק"]·HI["फांसी-लगा-ली"]·ID["menggantung-diri"]·IT["apegxato"]·jav["gantung-dhiri."]·KO["목매었다"]·PT["enforcou-se"]·RU["повесился"]·ES["se-ahorcó"]·SW["alijinyonga"]·TR["kendini-astı"]·urd["پھانسی-لگا-لی"]
Senses
BDB / Lexicon Reference
ἀπάγχω, strangle, throttle, ὁ μὲν λάε νεβρὸν ἀπάγχωνRefs 8th c.BC+; ὃ μάλιστά μ᾽ ἀπάγχει chokes me with anger, Refs 5th c.BC+ —middle, aorist ἀπηγξάμην, and passive, hang oneself, to be hanged, Refs 7th c.BC+am ready to choke, Refs 5th c.BC+