Buscar / G0488
ἀντιμετρ-έω G0488
V-FIP-3S  |  1× en 1 sentido
measure in return, give back as measured
This verb means to measure out in return or give back in the same measure. Jesus uses it in Luke 6:38 teaching about generosity: 'Give, and it will be given to you... For with the measure you use, it will be measured back to you.' Classical usage included reciprocal measurement and astrological correspondence. The compound (ἀντι-μετρέω) combines 'in return' with 'measure,' emphasizing the proportional reciprocity. Spanish 'será-medido' (it will be measured), French 'mesurer-en-retour' (measure in return), and German preservation of the Greek all capture the reciprocal measuring.

Sentidos
1. sense 1 Measure in return (Luke 6:38). Jesus promises that the measure used in giving will be 'measured back' to the giver—generous giving receives generous return. The passive voice ('it will be measured back') suggests divine agency—God ensures the reciprocal measurement. The context specifies not merely equal return but 'pressed down, shaken together, running over'—God's return exceeds our giving. The universal translation evidence for 'measured in return' shows clear understanding of proportional reciprocity. This is not quid pro quo but promise that God rewards generosity abundantly.
GEOGRAPHY_SPACE Spacial Dimensions Measure Passive
AR["يُكالُ"]·ben["মাপা-হবে"]·DE["ἀντιμετρηθήσεται"]·EN["it-will-be-measured-back"]·FR["mesurer-en-retour"]·heb["יִמָּד"]·HI["नापा-जाएगा"]·ID["akan-ditakarkan-kembali"]·IT["antimetrethesetai"]·jav["badhe-dipun-ukur-wangsul"]·KO["되재어질-것이다"]·RU["будет-отмерено"]·ES["será-medido"]·SW["mtapimwa"]·TR["ölçülecek"]·urd["ناپا-جائے-گا"]

Sentidos Relacionados
H8033 1. There (locative adverb) (835×)H7760a 1. put, place, set physically (444×)H8064 1. heavens / sky (329×)H5439 1. around, all around (spatial) (319×)H4057b 1. wilderness, desert region (270×)H3220 1. sea, body of water (269×)H0520a 1. cubit (unit of length) (246×)H0127 1. ground, land (territory) (210×)H3383 1. Jordan River (proper noun) (183×)G1093 1. earth, the world (176×)H5800a 1. forsake, abandon (Qal active) (166×)H8121 1. sun (celestial body) (133×)H7126 1. offer, present sacrificially (122×)H6828 1. north, cardinal direction (120×)H2351 1. outside, exterior space (119×)H5104 1. river, stream (119×)H7341 1. width, breadth (101×)G1563 1. there (95×)H7126 2. draw near, approach (95×)G2281 1. sea, large body of water (91×)

Referencia BDB / Léxico
ἀντιμετρ-έω, measure out in turn, give one thing as compensation for another, τί τινιRefs 2nd c.AD+ —passive, ἀντιμετρηθήσεται ὑμῖν it shall be measured in turn, NT __II Astrology texts, correspond in ascension, Refs