ἀλάβαστος G0211
frasco de alabastro; pequeño recipiente sin asas para perfume, típicamente tallado en piedra de alabastro
En el mundo mediterráneo antiguo, los perfumes y ungüentos preciosos se guardaban en pequeños frascos globulares tallados en alabastro, un mineral translúcido apreciado por conservar las fragancias. El término griego no designa la piedra en sí, sino el recipiente fabricado con ella. Las cuatro apariciones neotestamentarias describen a una mujer que quiebra uno de estos frascos para ungir a Jesús (Mateo 26:7; Marcos 14:3; Lucas 7:37), un acto de costosa devoción, ya que el cuello sellado debía romperse para liberar el contenido. El gesto subraya la entrega total e irreversible del oferente.
Sentidos
1. Frasco de alabastro — Pequeño recipiente sin asas para perfume, típicamente tallado en piedra de alabastro, diseñado con un cuello sellado para preservar ungüentos costosos. La evidencia multilingüe lo traduce consistentemente como recipiente y no como el mineral: en español, 'frasco de alabastro'. Cada uso neotestamentario involucra la unción de Jesús con nardo o perfume de gran precio, subrayando un acto de devoción sacrificial. 4×
AR["قارورَةِ", "قَارُورَةَ", "قَارُورَةُ"]·ben["শিশি"]·DE["ἀλάβαστρον"]·EN["alabaster-jar", "an-alabaster-jar"]·FR["vase-d'albâtre"]·heb["צְלוֹחִית"]·HI["संगमरमर-का-बर्तन", "संगमरमर-की-शीशी"]·ID["buli-buli", "buli-buli-pualam"]·IT["alabastron"]·jav["botol-alabaster", "botol-wangi", "wadhah-alabastèr"]·KO["옥합", "옥합을", "옵합-상자를"]·PT["alabastro", "vaso-de-alabastro"]·RU["алавастровый-сосуд"]·ES["alabastro", "frasco-de-alabastro", "un-frasco-de-alabastro"]·SW["chupa", "chupa-ya-alabasta"]·TR["kavanoz", "kavanozu"]·urd["سنگِ-مرمر-کی-شیشی", "شیشی"]
Sentidos Relacionados
H4325 1. water, waters (582×)H6965b 1. Qal: to rise, arise, get up (432×)H2091 1. gold (the metal) (389×)H0068 1. stone, rock (material/object) (267×)H5178a 1. bronze/copper as metal (131×)H6083 1. dust, dry earth, soil (108×)H8313 1. burn, set fire to (94×)H2734 1. anger was kindled (82×)G5204 1. water (80×)H2822 1. darkness, absence of light (80×)G5457 1. light (illumination) (71×)G0450 1. rise, stand up (physical) (69×)H6965b 2. Qal: to stand firm, endure, be valid (50×)H6999a 2. burn sacrifice on altar (Hifil) (45×)H5553 1. rock, cliff (physical feature) (43×)H6965b 4. Hifil: to establish, confirm (covenant/kingdom/word) (40×)H1197a 1. burn, be on fire (39×)H4306 1. rain, showers (38×)H1653 1. rain, precipitation (34×)G4655 1. darkness (30×)
Referencia BDB / Léxico
ἀλάβαστος [ᾰλᾰ-] or ἄλᾰβ-στρος, ὁ (ἡ, variant in Ev Marc. 14.3), globular vase without handles for holding perfumes, often made of alabaster, Refs 5th c.BC+ is the earlier Attic dialect form, Refs 4th c.BC+: Doric dialect accusative plural ἀλαβάστρωςRefs 3rd c.BC+:—neuter ἀλάβαστρον NT+3rd c.BC+: plural ἀλάβαστρα or -τα Refs 3rd c.BC+