Buscar / G0191
ἀκούω: G0191
V-PIM/P-3S  |  430× en 5 sentidos
Oír, percibir sonido; escuchar, atender, obedecer; en pasiva, ser oído; enterarse por oídas, recibir un informe.
Ἀκούω es el verbo griego primario para la experiencia auditiva, con 430 apariciones en todo el Nuevo Testamento, cubriendo el espectro completo desde la percepción física hasta la comprensión espiritual. Su alcance es más amplio que cualquier verbo único del español: cuando Jesús dice «el que tiene oídos, oiga» (Mt 13:9), ἀκούω no significa solo recepción sonora sino comprensión obediente. El español distingue «oír» de «escuchar», y el NT explota teológicamente esta amplitud: «oír» verdaderamente la palabra es recibirla, entenderla y actuar conforme a ella.
1. oír, percibir sonido Percepción auditiva básica: oír un sonido, voz, palabra o mensaje con el oído físico. Con 360 ocurrencias, es el sentido abrumadoramente predominante, cubriendo desde Herodes que oye del nacimiento de Jesús (Mt 2:3), las multitudes que oyen su enseñanza (Mt 13:2), hasta los discípulos que oyen la voz de la nube en la Transfiguración (Mt 17:5). 360×
BODY_HEALTH Sensory Events and States Hearing and Heeding
AR["إِذْ-سَمِعا", "إِذْ-سَمِعوا", "إِذْ-سَمِعَ", "سَمِعَ", "سَمِعُوا", "فَ-لَمَّا-سَمِعَ", "لَمَّا-سَمِعُوا", "وَ-لَمَّا-سَمِعَ"]·ben["শুনে"]·DE["hört"]·EN["Having-heard", "having-heard", "hearing"]·FR["entendre"]·heb["כְּשֶׁמְּעַ", "כְּשֶׁשָּׁמְעוּ", "כְּשֶׁשָׁמַע", "כַּ-שָׁמַע", "שָׁמְעוּ", "שָׁמַע", "שׁוֹמְעִים", "שׁוֹמֵעַ"]·HI["सुनकर"]·ID["Mendengar", "mendengar"]·IT["udire"]·jav["Mireng", "mireng", "mireng,", "sasampunipun-mireng", "sasampunipun-mireng,"]·KO["듣고"]·PT["Ouvindo", "Tendo-ouvido", "ouvindo", "ouvindo,", "tendo-ouvido"]·RU["Услышав", "выслушав", "услышав", "услышав,", "услышавшие"]·ES["Habiendo-oído", "habiendo-oído", "oyendo"]·SW["-", "Akisikia", "Aliposikia", "akisikia", "akisikia,", "aliposikia", "kwamba", "lakini", "lakini-akisikia", "wakisikia", "wakisikia,", "walistaajabu"]·TR["Duyunca", "dinleyip", "duyunca", "işitince", "İşitince"]·urd["سن-کر", "سُن-کر"]
▼ 4 sentido(s) más abajo

Sentidos
2. escuchar, obedecer Atender, prestar oído, obedecer — usos imperativos y exhortatorios que reclaman una audición receptiva que conduce a la acción. El ejemplo paradigmático es la fórmula sinóptica/apocalíptica ὁ ἔχων ὦτα ἀκουέτω («el que tiene oídos, oiga», Mt 11:15; 13:9; Ap 2:7), donde ἀκούω exige recepción espiritual y obediencia, no mera percepción sonora. Se encuentra 42 veces. 42×
BODY_HEALTH Sensory Events and States Hearing and Heeding
AR["اسمَعوا", "اسمَعُوا", "اسْمَعُوا", "اِسْمَعوا", "اِسْمَعُوا", "فَليَسمَع", "فَلْيَسْمَعْ", "لِيَسمَع", "لِيَسمَعْ", "لِيَسْمَعْ"]·ben["শুন", "শুনুক", "শোন", "শোনুক", "শোনো", "সে-শুনুক"]·DE["hoeren", "hört"]·EN["hear", "let-hear", "let-him-hear"]·FR["entendre", "écouter"]·heb["יִשְׁמַע", "יִשְׁמָע", "שִׁמְעוּ"]·HI["के", "वह-सुने", "सुने", "सुने।", "सुनो"]·ID["biarlah-dia-mendengar", "biarlah-ia-mendengar", "biarlah-ia-mendengar.", "biarlah-mendengar", "dengarkanlah", "hendaklah-dia-mendengar", "hendaklah-ia-mendengar", "hendaklah-mendengar"]·IT["udire"]·jav["mirengaken", "mirengi", "mirengna", "mirengna.", "mirengnana>."]·KO["들어라", "들으라", "들을지니라", "들을지어다", "모든-이-가"]·PT["ouvi", "ouvi:", "ouça"]·RU["да-слышит", "да-слышит.", "да-услышит", "слушайте", "услышьте", "услышьте:"]·ES["oiga", "oíd", "oídle", "oídlo"]·SW["Mtu", "asikie", "msikilizeni", "na-asikie", "na-asikie.", "sikieni"]·TR["-o", "dinleyin", "dinleyin.", "duyun", "işitsin", "işitsin."]·urd["سنو", "سنے", "سُنو", "سُنے"]
3. ser oído Voz pasiva: ser oído, referido a un sonido, voz, oración o noticia que llega a los oídos de alguien sin la agencia activa del oyente. Diez ocurrencias, incluyendo el llanto de Raquel «oído» en Ramá (Mt 2:18), la noticia de Jesús «oída» en una casa (Mc 2:1), y el teológicamente cargado «tu oración ha sido oída» dirigido a Zacarías (Lc 1:13) y a Cornelio (Hch 10:31). 10×
BODY_HEALTH Sensory Events and States Hearing and Heeding
AR["سَيُسْمَعُ", "سُمِعَ", "يُسمَع", "يُسْمَعَ", "يُسْمَعُ"]·ben["শোনা-গেছে", "শোনা-গেল", "শোনা-গেল,", "শোনা-যাচ্ছে", "শোনা-যাবে", "শোনা-যায়", "শোনা-হবে"]·DE["hoeren", "hört"]·EN["is-heard", "it-was-heard", "was-heard", "will-be-heard"]·FR["entendre", "écouter"]·heb["יִשָּׁמַע", "יִשָׁמֵעַ", "נִשְׁמַע", "נִשְׁמָעַת"]·HI["दिनों", "सुना-गया", "सुना-जाए", "सुना-जाएगा", "सुनाई-दी", "सुनाई-देता-है", "सुनी-गई", "सुनी-जाएगी"]·ID["Terdengar", "akan-terdengar", "pernah-terdengar", "terdengar", "terdengar,"]·IT["udire"]·jav["Kapireng", "badhé-kamirengaken", "dipunmireng", "dipunmirengaken,", "kapireng", "sampun-dipun-mireng,"]·KO["들렸다", "들리리라", "들리지", "들린-적이-없다", "들린다"]·PT["foi-ouvida", "ouve-se", "ouviu-se", "se-ouviu", "será-ouvida"]·RU["Услышано", "будет-слышен", "будет-услышано", "был-слышен", "слышано,", "слышится", "услышали", "услышится"]·ES["Fue-oído", "es-oído", "fue-oída", "se-ha-oído", "se-oye", "se-oyó", "será-oída", "será-oído", "serán-oídas"]·SW["Ikasikiwa", "ilisikika", "ilisikiwa", "inasikika", "itasikika", "itasikiwa", "sikika", "yatasikiwa"]·TR["duyulacak", "duyuldu", "duyulursa", "duyuluyor", "işitildi", "işitilecek"]·urd["سنا-جائے-گا", "سنا-گیا", "سنی-گئی", "سُنا-جائے", "سُنائی-جائے-گی", "سُنائی-دیتی-ہے", "سُنی-گئی"]
4. escuchar con atención Escuchar, prestar atención deliberada y sostenida a un orador o mensaje. Se distingue del sentido 1 por la intencionalidad: en Lucas 2:46, el niño Jesús está «escuchando» a los maestros en el templo; en Lucas 10:39, María se sienta a los pies de Jesús «escuchando» su palabra; en Lucas 19:48, todo el pueblo «estaba pendiente de él escuchándolo». Solo 10 ocurrencias. 10×
BODY_HEALTH Sensory Events and States Hearing and Heeding
AR["أَنْ-نَسْمَعَ", "تَسْمَعُ", "سامِعينَ", "سامِعًا", "كانوا-يَسمَعونَ", "كانَت-تَسمَعُ", "وَكَانُوا-يَسْمَعُونَ", "يَسْمَعوا", "يَسْمَعُ"]·ben["তারা-শুনছিল", "শুনছিল", "শুনছিলেন", "শুনতে", "শুনতে-শুনতে", "শোনা", "শোনে"]·DE["hoeren", "hört"]·EN["They-were-listening", "hearing", "listening", "they-hear", "to-hear", "was-listening", "was-listening-to", "were-hearing"]·FR["entendre", "écouter"]·heb["יִשְׁמְעוּ", "לְבַרְנָבָא", "לִשְׁמֹעַ", "שָׁמְעָה", "שָׁמְעוּ", "שׁוֹמְעִים", "שׁוֹמֵעַ"]·HI["निकलते-हुए", "न्याय-करो", "सुन-रही-थी", "सुनती-थी", "सुनती-रही", "सुनते-थे", "सुनते-हुए"]·ID["Mendengar", "Mendengarkan", "mendengarkan", "mendengarkan,", "mereka-mendengarkan"]·IT["udire"]·jav["Mirengaken", "Nalika-mirengaken", "Nalika-sami-mirengaken", "midhangetaken", "mirengaken", "mirengaken,", "mirengaken."]·KO["그들이-듣고-있었다", "듣고-있는", "듣고-있었다", "듣고-있을-때", "듣는-동안", "듣으며", "듣지-않으면", "보다"]·PT["Ouvindo", "ouvia;", "ouviam", "ouvindo", "ouvir"]·RU["Слушали", "Слушающего", "Слушающим", "послушают", "слушала", "слушало", "слушать,", "слушающего", "слушая"]·ES["Lo-escuchaban", "Oyendo", "escuchaba", "escuchaban", "os-escuchen", "oyendo", "oyéndolos", "oír"]·SW["Wakisikiliza", "Walimskiliza", "akiwasikiliza", "alikuwa-akisikiliza", "alimsikia", "kuwasikiliza", "wakimsikiliza", "walisikiliza", "wasiwasikilize"]·TR["Dinlerken", "Dinliyorlardı", "daha-çok", "dinlerse", "dinleyen", "dinliyordu", "dinliyorlardı"]·urd["سنتا-ہوا", "سنتے-ہوئے", "سننا", "سنیں", "سُنتی-تھی", "سُنتے-تھے", "وہ-سنتے-رہے"]
5. enterarse, recibir informe Enterarse por oídas, recibir un informe o dato — el énfasis recae en la adquisición cognitiva más que en el acto auditivo en sí. Se encuentra 8 veces, frecuentemente en construcciones perfectas o resultativas: «le hemos oído decir» (Hch 6:14), «he oído de muchos acerca de este hombre» (Hch 9:13), «las cosas que has oído de mí» (2 Ti 2:2).
BODY_HEALTH Sensory Events and States Hearing and Heeding
AR["سَمِعناها", "سَمِعناهُ", "سَمِعْتَ", "سَمِعْتُ", "سَمِعْنَا", "سَمِعْنَاهُ"]·ben["আমরা-শুনেছি", "শুনেছ", "শুনেছি", "শোনা-কথাগুলিতে"]·DE["hoeren", "hört"]·EN["I-have-heard", "having-been-heard", "heard", "we-have-heard"]·FR["entendre", "écouter"]·heb["כִּי", "נִשְׁמָעוֹת", "שָׁמַעְנוּ", "שָׁמַעְתִּי", "שָׁמַעְתָּ"]·HI["सुना", "सुना-है", "सुनी-बातों-को", "हमने-सुना", "हमने-सुना-है"]·ID["Kami-telah-mendengar", "aku-mendengar", "kami-telah-dengar", "kami-telah-dengar,", "kami-telah-dengar;", "kami-telah-mendengar", "sudah-mendengar.", "yang-didengar"]·IT["udire"]·jav["Mireng-kula-sedaya", "kula-mireng", "mireng-kula-sedaya", "mireng.", "sampun-dipunmirengaken", "sampun-kawula-mirengaken"]·KO["네가-들은", "들었다", "들었습니다", "들은-것에", "우리-가-들었다"]·PT["coisas-ouvidas", "ouvi", "ouvimos"]·RU["слышал", "слышали-мы", "слышали-мы,", "слышанному"]·ES["Hemos-oído", "cosas-oídas", "he-oído", "hemos-oído", "oído"]·SW["Tumemsikia", "mambo-tuliyosikia", "nimesikia", "tumemsikia", "tumesikia", "uliyoyasikia"]·TR["duyduk", "duydun", "duyulanlara", "işittik", "işittim"]·urd["سنا-ہے", "سنا-ہے،", "سنا-ہے؛", "سُنا-ہے", "سُنی-ہوئی-باتوں", "میں-نے-سنا"]

Sentidos Relacionados
H7200 1. Qal: to see, perceive (1257×)G4771 2. you (singular address) (1077×)H8085 1. Qal: hear, perceive aurally (921×)H0859a 1. you (2nd person masculine singular pronoun) (743×)H0398 1. eat (consume food) (697×)H4191 1. die (Qal: natural/general death) (645×)G3708 1. see, perceive visually (419×)H???? 3. (352×)G3708 2. behold, look (exclamatory) (256×)H7272 1. foot (body part) (236×)H8354 1. drink, consume liquid (209×)H3205 1. Qal active: bear/give birth (female subject) (204×)H3205 2. Qal active: beget/father (male subject) (198×)H2421 1. Qal: live, be alive (177×)H8085 2. Qal: listen, heed, pay attention (172×)H2416a 1. alive, living (state/attribute) (146×)H2416e 1. life, lifespan, lifetime (145×)G2198 1. be alive, have life (133×)H8193 1. lip, lips (body part) (123×)G2288 1. death (120×)

Referencia BDB / Léxico
ἀκούω: Epic dialect imperfect ᾰκουονRefs 8th c.BC+future ἀκούσομαι (active ἀκούσω first in NT+4th c.BC+aorist ἤκουσα, Epic dialect ᾰκουσαRefs 8th c.BC+perfect ἀκήκοα, Laconian dialect ἄκουκαRefs 1st c.AD+; ἤκουκα is a late form, Refs 2nd c.AD+; later Ionic dialect ἀκήκουκαRefs 3rd c.BC+: pluperfect ἀκηκόεινRefs 5th c.BC+; old Attic dialect ἠκηκόηRefs 5th c.BC+ —rare in middle, present (see. below