Buscar / G0125
Αἴγυπτος G0125
N-GFS  |  25× en 1 sentido
Egipto: la antigua tierra a lo largo del Nilo, referenciada en el NT por la narrativa del Éxodo, la huida de Jesús y su uso tipológico
Egipto: la antigua tierra a lo largo del Nilo, referenciada en el NT por la narrativa del Éxodo, la huida de Jesús y su uso tipológico

Sentidos
1. El nombre geográfico propio de la antigua tierra del Nilo, usado en el NT princi El nombre geográfico propio de la antigua tierra del Nilo, usado en el NT principalmente en tres contextos: la huida y el regreso de la Sagrada Familia (Mt 2:13-15, 19), el recuento de Esteban sobre la estancia de Israel y el Éxodo (Hch 7:9-40), y la apelación de Hebreos al Éxodo como paradigma de fe (Heb 3:16; 8:9; 11:26-27). Apocalipsis lo despliega simbólicamente: la gran ciudad es 'llamada espiritualmente Egipto' (Ap 11:8). 25×
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Egypt Place Name
AR["مِصْر", "مِصْرَ"]·ben["মিশর", "মিশরে", "মিশরে,", "মিশরে।", "মিশরের", "মিসর", "মিসরের"]·DE["Aegypten", "Ägypten"]·EN["Aiguptos", "Aigyptos", "Egypt", "of-Aigyptos"]·FR["Égypte"]·heb["מִצְרַיִם", "מִצְרָיִם"]·HI["मिस्र", "मिस्र,", "मिस्र-का", "मिस्र-में", "मिस्र-से", "लिबीया-के"]·ID["Mesir", "Mesir,", "Mesir.", "Mesir;"]·IT["Egitto"]·jav["Mesir", "Mesir,", "Mesir.", "Mesir;"]·KO["그리고", "애국", "애굴에서", "애굴을", "애굽-에", "애굽-에서", "애굽-으로", "애굽-을", "애굽-의"]·PT["Egito", "do-Egito", "o-Egito"]·RU["Египет", "Египта", "Египте", "Египтом", "Египту", "египетским", "египетской"]·ES["Aígypton", "Aígyptos", "Egipto", "de-Aígyptos"]·SW["Aígyptos", "Misri", "wa-Misri", "ya-Misri"]·TR["Mısır", "Mısır'", "Mısır'a", "Mısır'da", "Mısır'dan", "Mısır'u", "içinde-", "ülkesinden"]·urd["مصر", "مصر-کی", "مصر-کے"]

Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

Referencia BDB / Léxico
Αἴγυπτος, , the river Nile, Refs 8th c.BC+ __2 King Aegyptus, Refs 4th c.BC+ __II , Refs 8th c.BC+; Αἴγυπτόνδε to Egypt, Refs