Ἀγρίππας G0067
Agripa — Herodes Agripa II, el último rey herodiano, ante quien Pablo presentó su defensa en Cesarea. Ἀγρίππας (Agrippas) en el Nuevo Testamento se re
Agripa — Herodes Agripa II, el último rey herodiano, ante quien Pablo presentó su defensa en Cesarea. Ἀγρίππας (Agrippas) en el Nuevo Testamento se refiere exclusivamente a Herodes Agripa II, bisnieto de Herodes el Grande y último gobernante de la dinastía herodiana. Aparece en Hechos 25–26, llegando a Cesarea con su hermana Berenice para rendir homenaje al nuevo gobernador Festo. Pablo aprovecha la audiencia como oportunidad para una defensa completa de su conversión y misión apostólica (Hechos 26:1-29). La famosa respuesta de Agripa — 'Por poco me persuades a hacerme cristiano' (Hechos 26:28) — ha resonado a lo largo de siglos de predicación. El español 'Agripa' y el francés 'Agrippa' transliteran directamente de la forma latino-griega.
Sentidos
1. Herodes Agripa II — Herodes Agripa II (Marcus Julius Agrippa), el último goberna — Herodes Agripa II — Herodes Agripa II (Marcus Julius Agrippa), el último gobernante herodiano, que administraba territorios en el norte de Palestina bajo supervisión romana. Las once apariciones en el NT se encuentran en Hechos 25:13–26:32, donde visita a Festo en Cesarea y escucha la defensa de Pablo. Su respuesta a la apelación de Pablo — 'Por poco me persuades a hacerme cristiano' (Hechos 26:28) — y su veredicto de que Pablo podría haber sido puesto en libertad si no hubiera apelado al César (Hechos 26:32) lo presentan como un juez que reconoce la inocencia de Pablo. 11×
AR["أَغْرِيبَّا", "أَيُّهَا-المَلِكُ"]·ben["আগ্রিপা"]·DE["Agrippa"]·EN["Agrippas"]·FR["Agrippa"]·heb["אַגְרִיפָּס"]·HI["अग्रिप्पा", "अग्रिप्पाके", "अग्रिप्पाने"]·ID["Agrippas", "Agrippas,"]·IT["Agrippa"]·jav["Agripa", "Agripa,"]·KO["아그립바", "아그립바가", "아그립바여", "아그립바와"]·PT["Agripa", "Agripa,"]·RU["Агриппа", "Агриппы"]·ES["Agríppas"]·SW["Agripa"]·TR["Agrippa", "Agrippa'nın"]·urd["اگرپا"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
Ἀγρίππας, -α (Bl., §7, 2), ὁ Agrippa (II): Act.25:13, 22, 23, 24, 26 26:1, 2, 19, 27, 28, 32. (For Agrippa I, see: Ἡρῴδης, 3.) † (From Abbott-Smith. LSJ has no entry)