Shaking Trembling
Grupo Comunitario · 6 sentidos · 3 lemmas
Lemas en este dominio
Sacudir, agitar o hacer tambalear; se usa para terremotos, conmociones cósmicas, agitación de multitudes y perturbación interior del ánimo. Este verbo
retumbar, zumbar (de oídos); temblar, estremecerse (de labios); susurrar (de espíritus)
σαίνω, Refs 8th c.BC+: Epic dialect imperfect σαῖνον Refs 8th c.BC+: aorist ἔσηνα Refs; Doric dialect ἔσᾱνα Refs 5th c.BC+:—passive, Refs 4th c.BC+:—properly of dogs, wag the tail, fawn, ὅτ᾽ ἂν ἀμφὶ ἄνακτα κύνες.. σαίνωσι Refs 8th c.BC+, of the dog Argus, Refs 8th c.BC+ wagged his tail, Hemsterhuis, compare Refs 4th c.BC+ __II metaphorically of persons, fawn, cringe, ὑδαρεῖ σ. φιλότητι Refs 5th c.BC+; σ. ποτὶ ἀγγελίαν greet it with joy, Refs __III with accusative person, fawn upon, κέρκῳ τινά Refs 5th c.BC+; so of fishes, σαίνοντες οὐραίοισι τὴν κεκτημένην Refs 5th c.BC+ __III.2 fawn on, pay court to, greet, τινα Refs 5th c.BC+; σ. μόρον cringe to it, seek to avert it, Refs 4th c.BC+; παιδός με σαίνει φθόγγος greets me, Refs 5th c.BC+; φαιδρὰ γοῦν ἀπ᾽ ὀμμάτων σαίνει με greets me gladly from her eyes, Refs __III.3 gladden, especially with hope or conviction, ἐλπίδι κέαρ Refs 5th c.BC+; so σ. τὴν ὑπόσχεσιν receive it with marks of gladness, Refs 2nd c.AD+:—passive, σαίνομαι δ᾽ ὑπ᾽ ἐλπίδος Refs 4th c.BC+ __III.4 beguile, cozen, deceive, ἡ δ᾽ ἄρ᾽ ἐν σκότῳ λήθουσά με ἔσαιν᾽ Ἐρινύς Refs 5th c.BC+; σ. μ᾽ ἔννυχος φρυκτωρία seeks to deceive me, Refs 5th c.BC+ __III.5 in NT seems to mean to be shaken, disturbed; σαινόμενοι τοῖς λεγομένοις ἐδάκρυον Refs 3rd c.AD+; σαίνεται· κινεῖται, σαλεύεται, ταράττεται, Refs 5th c.AD+; but compare σιαίνω.