Engraving and Inscribing
Community Cluster · 17 senses · 16 lemmas
Lemmas in this domain
מָלֵא249 vb. be full, fill (NH id. (Pi. trans.); Zinj. מלא (Pi. trans.) DHMSendsch. 60; Assyrian malû (trans. and intrans.) DlHWB 409; Arabic مَلَأَ (trans.) مَلُؤَ, مَلِىَٔ (intrans.); Ethiopic መልአ: (trans. and intrans.); Aramaic ܡܠܴܐ (trans.), מְלָא (intrans. and trans.), Palm. n.pr. מלא = plenitude, VogPalm. 7, 2 al.; Sab. מלא Os 14 Levy-OsZMG xix. 1865, 211 f. DHMZMG xxix, 1875, 595);— Qal99 Pf. מ׳ Ex 40:34 +; sf. מְלָאוֹ Est 7:5; מָלֵאתָ Jb 36:17; מָלֵאתִי Mi 3:8 Je 6:11; מָלֵ֫תִי Jb 32:18; מָֽלְאוּ Gn 29:21 +; מָלוּ Ez 28:16 (מָלֵאתָ 𝔊 𝔖 Co); מָלֵ֑אוּ Is 1:15, etc.; Impf. 3 fs. sf. תִּמְלָאֵ֣מוֹ Ex 15:9; יִמְלְאוּ Gn 50:3 + 2 times; וַיִּמְלְאוּ Gn 25:24; 50:3; Imv. מִלְאוּ Gn 1:22 + 5 times; Inf. cstr. מְלאֹת (מְלֹאות) Lv 8:33 + 12 times; Pt. מָלֵא Je 23:24; מְלֵאִים Is 6:1; (cf. also sub מָלֵא adj.);— 1. be full, usually c. acc. material: a. lit. subj. houses Ex 8:17; 10:6 (both J) Ju 16:27 Is 13:21 2 Ch 5:13, cf. Ez 10:4 (del. Co); winepress Jo 4:13; threshing-floor Jo 2:24; vessel 2 K 4:6 Jb 21:24, etc.; Jb 20:22 מְלֹאות (cf. מְלֹא), i.e. fulness, abundance. b. fig., earth full of violence Gn 6:13, cf. Lv 19:29 (both P), Mi 6:12 Is 1:15 Je 23:10; 51:5 ψ 26:10 Ez 7:23(×2) Ec 9:3, etc.; earth full of glory, mercy, goodness, knowledge, of י׳ ψ 33:5; 119:64 Is 11:9 Hb 3:3; cf. also ψ 48:11; 104:24, etc.; subj. נֶפֶשׁ = desire be satisfied (full) c. sf. Ex 15:9; וְדִין רָשָׁע מ׳ Jb 36:17 and of judgment on the wicked art thou full (hast thou thy fill), cf. Di Du; מָלֵא לֵב לַעֲשׂוֹת רָ֑ע Ec 8:11; especially of days, years, be full, accomplished, ended, Gn 25:24; 29:21; 50:3(×2) (JE); Lv 8:33; 12:4, 6; 25:30 Nu 6:5, 13 (P); 1 S 18:26 2 S 7:12; Je 25:12; 29:10 La 4:18 Ez 5:2 1 Ch 17:11 Est 1:5; 2:12 Dn 10:3; cf. also with other subj. (lit.) Je 25:34 Is 40:2. 2. trans. fill, of populating sea and earth Gn 1:22, 28; 9:1 (all P); consecrate מִלְאוּ יֶדְכֶם ליהוה; (lit. fill the hand) Ex 32:29 (cf. infr.); especially of glory of י׳ filling tabern. and temple; Ex 40:34, 35 (P) 1 K 8:10, 11, cf. Is 6:1; v. also Je 23:24, especially lit. Ez 10:3; 43:5; 44:4 2 Ch 5:14; 7:1, 2; sq. 2 acc. fill jars (with) water 1 K 18:34; abs. overflow מ׳ עַל־כָּל־גְּדוֹתָיו Jos 3:15 (cf. 1 Ch 12:16 Pi.); fig. fill land with sin Je 16:18, cf. 19:4 Ez 8:17; 28:16, cf. 30:11; מְלָאוֹ לִבּוֹ לֵעֲשׂוֹת־כֵּן Est 7:5 (cf. Ec 8:11 supr.); מִלְאוּ הַשְּׁלָטִים Je 51:11 meaning obscure, v. [שֶׁ֫לֶט" dir="rtl" >שֶׁלֶט]; Gie proposes מִדְטוּ הַשּׁ׳ polish. †Niph. Pf. נִ��ְלָא־ Ct 5:2; Impf. יִמָּלֵא 2 S 23:7 + 9 times; וַיִּמָּלֵא Ex 7:25 + 5 times; יִמָּֽלְא֫וּ Pr 3:10 + 2 times; יִמָּֽלֵא֑וּ Pr 24:4; יִמָּֽלְאוּן Ez 32:6;— 1. be filled, usually c. acc. mat. (c. מִן of source Ec 1:8, cf. Ez 32:6; c. לְ Hb 2:14); land, with people Ex 1:7; cf. 2 K 3:17, 20 Is 2:7(×2), 8; house with smoke Is 6:4, cf. Ez 10:4; v. also Pr 3:10; 24:4 Je 13:12(×2) Zc 8:5 Ct 5:2 Ec 11:3 2 K 10:21 Ez 32:6; = be armed 2 S 23:7 (lit. be filled or full himself, i.e. his hand, with weapon, cf. Pi. 2); be satisfied, subj. נֶפֶשׁ = appetite Ec 6:7; subj. אֹזֶן Ec 1:8; fig. earth filled with violence (cf. Qal) Gn 6:11, cf. Ez 9:9; 23:33; with glory and knowledge of י׳ Nu 14:21 Hb 2:14 ψ 72:19; v. also 1 K 7:14 ψ 71:8; 126:2 Est 3:5; 5:9 Pr 20:17; abs. Ez 26:2 (but Co sub מָלֵא adj., so 𝔊 𝔗) 27:25. 2. be accomplished, ended, subj. days Ex 7:25; of an exchange, requital, Jb 15:32. Pi.112 Pf. מִלֵּא Ex 35:35 +; מִלָּא Je 51:34; מִלֵּאתָ Dt 6:11 +; מִלְאוּ Nu 32:11 +, etc.; Impf. יְמַלֵּא Lv 8:33 +; יְמַלֵּה Jb 8:21; וַיְמַלְאוּ Gn 42:25 Ex 39:10; יְמַלֵּ֑אוּ Ez 7:19, etc.; Imv. מַלֵּא Gn 29:27 + 5 times; מַלְאוּ Je 4:5 Ez 9:7; Inf. cstr. מַלֵּא Ex 29:29 + 5 times; מַלְּאוֹת (-אֹת) Ex 31:5 + 5 times; sf. מַלְּאָם Je 33:5; Pt. מְמַלֵּא Je 13:13 1 Ch 12:15; pl. מְמַלְאִים Is 65:11 + 2 times;— 1. fill (often c. 2 acc.; lit., c. בְּ 2 K 9:24 Ezr 9:11 Jb 40:31; c. מִן Je 51:34 ψ 127:5): Gn 21:19; 24:16; 26:15; 42:25; 44:1 Ex 2:16 Dt 6:11 Jos 9:13 1 K 18:35; 20:27 2 K 3:25; 23:14 Is 23:2 Jb 3:15; 22:18 Je 41:9 Ez 3:3; 7:19; 9:7; 10:2; 24:4 Na 2:13 Hg 2:7 ψ 129:7 2 Ch 16:14, etc. (indef. subj.); fill (cup) with drink for libation Is 65:11; fig. fill with spirit Ex 28:3; 31:3; 35:31 cf. v 35, ψ 107:9 Is 33:5 Je 15:17; fill (with blood) 2 K 21:16; with abominations Ezr 9:11 (c. בְּ). 2. special uses are: satisfy appetite Jb 38:39 ψ 17:14 Pr 6:30 Jb 20:23 Je 51:14 (fig.); take a handful of מ׳ כַּפּוֹ מִן Lv 9:17; grasp מ׳ יָדוֹ בְּ 2 K 9:24, cf. (of laying arrow on bow) fig. מ׳ קֶשֶׁת … אֶפְרַיִם Zc 9:13; overflow מְמַלֵּא עַל־כָּל־גְּד֯יֹתָיו 1 Ch 12:16 (cf. Jos 3:15 Qal); give in full וַיְמַלְאוּם לַמֶּלֶךְ 1 S 18:27 (read וַיְמַלְּאֵם A 𝔊L 𝔙 We Dr Kit Bu); מִלֵּא יַד פּ׳ fig. for institute to a priestly office, consecrate Ex 28:41; 29:9, 29, 33, 35; 32:29 Lv 8:33; 16:32; 21:10 Nu 3:3 Ju 17:5, 12 1 K 13:33 Ez 43:26 (altar), 1 Ch 29:5; 2 Ch 13:9; 29:31 (cf. Assyrian qāta … mullû, confer upon, DlHWB 409); מ׳ אַהֲרֵי wholly follow י׳ Nu 14:24; 32:11, 12 Dt 1:36 Jos 14:8, 9, 14 1 K 11:6; fill in, i.e. set precious stones Ex 28:17 (מ׳ בּוֹ מִלֻּאַת אֶבֶן) cf. 31:5; 35:33; 39:10 (all P); etc. 3. fulfil, accomplish, complete, obj. week, year, day, Gn 29:27, 28 Ex 23:26 Is 65:20 Jb 39:2 2 Ch 36:21 Dn 9:2; obj. word, promise, etc.; subj. י׳ 1 K 8:15, 24 2 Ch 6:4, 15 ψ 20:5, 6; subj. men 1 K 2:27 Je 44:25 2 Ch 36:21. 4. confirm words 1 K 1:14. †Pu. Pt. filled, i.e. set with jewels מְמֻלָּאִים בַּתַּרְשִׁישׁ Ct 5:14. †Hithp. Impf. עָלַי יִתְמַלָּא֑וּן Jb 16:10, mass themselves against me; perhaps denom. from מְלֹא 2.
† I. [חָרַשׁ] vb. cut in, engrave, plough, devise (NH id., plough, so Ethiopic ሐረሰ Ph. חרש, Aramaic (rare) חֲרַת engrave, ܚܪܰܬ cleave, plough, Arabic حَرَثَ plough)— Qal Pf. חָֽרְשׁוּ ψ 129:3, חֲרַשְׁתֶּם Ju 14:18 Ho 10:13; Impf. יַחֲרֹשׁ Is 28:24 Pr 20:4; יַחֲרוֹשׁ Ho 10:11 + Am 6:12 (v. infr.); 2 ms. תַּחֲרֹשׁ Dt 22:10 Pr. 3:29; Inf. cstr. חֲרֹשׁ 1 S 8:12; Pt. חֹרֵשׁ Gn 4:22 + 5 times; חוֹרֵשׁ Am 9:13; pl. חֹרְשִׁים ψ 129:3, חֹרְשֵׁי Jb 4:8 + 3 times, fpl. abs. חֹרְשׁוֹת Jb 1:14; pass. חֲרוּשָׁה Je 17:1:— 1. cut in, engrave, of worker in metals ח׳ נְחֹשֶׁת וּבַרְזֶל Gn 4:22 (J), ח׳ נחשׁת 1 K 7:14; fig. ח׳ עַל־לוּחַ לִבָּם Je 17:1 engraved on the tablet of their heart. 2. plough, lit., human subj. (animal usually c. בְּ), no obj. expr. 1 K 19:19 Dt 22:10 Is 28:24, so יַחֲרוֹשׁ בבקרים Am 6:12 (but read prob. יֵחָרֵשׁ בבקר יָם, v. We al.); c. acc. cogn. ח׳ חֲרִישׁוֹ 1 S 8:12 plough his ploughing (= do his ploughing), Pr 20:4; fig. Ju 14:18 Ho 10:11; with ethical ref. ח׳ רֶשַׁע v 13 (‖ קצר), ח׳ אָוֶן Jb 4:8 (‖ זרע, קצר); עַל־גַּבִּי חָֽרְשׁוּ חֹרְשִׁים ψ 129:3 upon my back have ploughmen ploughed (fig. of oppression by wicked); חֹרֵשׁ = ploughman Is 28:24, Am 9:13 (‖ קוֹצֵר); ח׳ with oxen subj. only Jb 1:14. 3. devise (as one who works in, practises), usually bad sense, obj. רָעָה Pr 3:29, רַע 6:14; מַחְשְׁבוֹת אָוֶן v 18, חֹרְשֵׁי רַע Pr 12:20; 14:22; but also חֹרְשֵׁי טוֹב v 22. Niph. Impf. 3 fs. צִיּוֹן שָׂדֶה תֵּחָרֵשׁ Mi 3:12 Zion, as a field she shall be ploughed = Je 26:18. Hiph. Pt. מַחֲרִישׁ רָעָה עַל־ 1 S 23:9 fabricating mischief against (v. Dr, and cf. We).
† [חָקַק] vb. cut in, inscribe, decree (NH id., Aramaic חֲקַק, Zinj. חקק; Ph. id. Pt. Hiph.; Arabic حَقَّ be just, right, obligatory, also make or decide to be just, etc.; حَقٌّ justness, truth, necessity, obligation; Ethiopic ሕቅ: adj. moderate, sufficient; cf. also חקה)— Qal וְחַקּוֹתָ֫ Ez 4:1; sf. חַקֹּתִיךְ Is 49:16; Inf. sf. בְּחֻקּוֹ Pr 8:27; בְּחוּקוֹ Pr 8:29 (assim. to בְּשׂוּמוֹ); Imv. חֻקָּהּ Is 30:8; Pt. חֹקְקִי Is 22:16 (archaic ending Ges§ 90. 3a) pl. חֹקְקִים Is 10:1; cstr. חוֹקְקֵי Ju 5:9 (poss. Poʿel = מחוקקי with מְ omitted, v. Ges§ 52 (2), note 6); Pt. pass. pl. חֲקֻקִֿים Ez 23:14 (Co חקוקים);— 1. cut in, with בְּ, Is 22:16, of a dwelling-place = tomb, in a rock. 2. cut in or on, upon, engrave, inscribe, c. על on roll of a book Is 30:8; representation of city on brick (as in Babylonia) Ez 4:1; images on a wall Ez 23:14; fig. of Zion’s walls on palms of י׳ Is 49:16. 3. trace, mark out, a circle, c. על over the face of deep Pr 8:27; c. acc., foundations of earth v 29. 4. of a law, engrave, inscribe (on a tablet), fig. for enact, decree חקקים חקקי און Is 10:1 (‖ כתב עמל); חוֹקְקֵי ישׂראל poet. = commanders (v. Poʿel) Ju 5:9 (‖ מחקקים) v 14). Poʿel Impf. יְחוֹקְקוּ Pr 8:15; Pt. מְחֹקֵק Gn 49:10; Nu 21:18; Dt 33:21; sf. מְחֹקְקִי ψ 60:9; 108:9; מְחֹקְקֵנוּ Is 33:22; pl. מְחֹקְקִים Ju 5:14;—inscribe (as a law), enact (poet.): c. acc. צֶדֶק Pr 8:15 elsewhere pt. a. prescriber of laws, hence (as sovereign authority in a warlike clan) commander Dt 33:21 (of warlike tribe of Gad), Ju 5:14; Is 33:22 (of י׳; ‖ שֹׁפְטֵנוּ, מַלְכֵּנוּ). b. commander’s staff Gn 49:10 (‖ שֵׁבֶט), Nu 21:18 (both poet.), ψ 60:9 = 108:9. Pu. Pt. מְחֻקָּק that which is decreed Pr 31:5 (late). Hoph. Impf. יֻחָ֑קֿוּ Jb 19:23 inscribed in (בְּ) a book.
† II. [פָּתַח] vb. Pi. engrave (NH Pi. id., פִּתּוּחַ = BH, and so 𝔗; Assyrian patâḫu, bore, penetrate; cf. perhaps Arabic فَتَخَةٌ, فَتْخَةٌ ring (cf. Frä 252));—Pf. 3 ms. פִּתַּח 2 Ch 3:7, etc.; Impf. 3 ms. וַיְפַתַּח 1 K 7:36; 2 ms. תְּפַתַּח Ex 28:11; Inf. cstr. לְפַתֵּחַ 2 Ch 2:6, 13; Pt. מְפַתֵּחַ Zc 3:9;—engrave, c. acc. + עַל, on metal 1 K 7:36 2 Ch 3:7; Ex 28:36 (acc. cogn. פִּתּוּחֵי חוֹתָם), on stone v 9; c. acc. אֶבֶן + acc. cogn. v 11 (all P); c. acc. cogn. only, Zc 3:9 (on stone), and, in gen., 2 Ch 2:6, 13. Pu. Pt. fpl. מְפֻתָּחֹת פִּתּוּחֵי חוֹתָם Ex 39:6 (P) stones engraved with the engravings of a signet.
† פָּסַל vb. hew, hew into shape (NH Pi. hew off boughs; Aramaic פְּסַל, ܦܣܰܠ = BH; Nab. פסלא stone-cutter);— Qal Pf. 3 ms. sf. פְּסָלוֹ Hb 2:18; Impf. 3 ms. וַיִּפְסֹל Ex 34:4, etc.; Imv. ms. פְּסָל־ Ex 34:1; Dt 10:1;—hew out stone tablets Ex 34:1, 4; Dt 10:1, 3; building-stones 1 K 5:32; c. cogn. acc. (sf. referring to פֶּסֶל) Hb 2:18.
† חָקָה vb. only Pu. cut in, carve (NH represent, imitate; ‖ חקק)— Pu. Pt. מְחֻקֶּה 1 K 6:35; Ez 8:10 + 23:14 (Co מְחֻקִּים, after 𝔊 𝔖 𝔗 𝔙), carved figure on wall Ez 8:10; 23:14 (where read אנשׁים מחקים, v. supr.) = subst. carved work 1 K 6:35 (on doors of temple). Hithp. Impf. 2 ms. על־שָׁרְשֵׁי רַגְלַי תִּתְחַקֶּה Jb 13:27 thou gravest thee a graving (= markest a line) for (i.e. about) the soles of my feet, fixest limits for them (v. Di).
† II. קָלַע vb. carve;— Qal Pf. 3 ms. ק׳: c. 2 acc., carve walls with, 1 K 6:29; c. acc. cogn. + עַל v 32; c. acc. of thing carved v 35.
† [שָׂרַט] vb. incise, scratch (NH id., so Aramaic סְרַט Pa (𝔗 1 S 21:14), ܣܪܰܛ, ܣܪܶܛ, scratch, hence write (= χαράσσω); Assyrian šarâṭu, slit up, rend; Arabic شَرَطَ slit ear of camel, شَرْطٌ, شَرَطٌ, sing, mark (RSK 214 f.);— Qal Impf. 3 mpl. c.acc. cogn. וּבִבְשָׂרָם לֹא יִשְׂרְטוּ שָׂרָ֑טֶת Lv 21:5 shall make no incision; Inf. abs. c. Niph. Impf. 3 mpl. שָׂרוֹט יִשָּׂרֵ֑טוּ Zc 12:3 those loaded with the stone shall be severely seratched, lacerated.
[תָּוָה] vb.denom. make or set a mark;— Pi. Impf. 3 ms. ויתו Kt, וַיְתָיו Qr 1 S 21:14 (Ges§ 75bb) and he made marks on (עַל) the doors, but l.c. and most וַיָּ֫תָף he drummed (v. תפף). Hiph. וְהִתְוִ֫יתָ תָו עַל־ Ez 9:4 set a mark (acc. cogn.) upon.
ἐντῠπ-όω, carve or mould in or upon, τῷ νομίσματι ἐνετύπωσεν ἀπήνην Refs 4th c.BC+; also of a painter, Refs 1st c.AD+:—middle, Φειδίαν ἐν μέσῃ τῇ ἀσπίδι τὸ ἑαυτοῦ πρόσωπον ἐντυπώσασθαι Refs 4th c.BC+:—passive,Refs 1st c.AD+; to be imprinted, of a birth-mark, Refs 4th c.AD+; also, to be flattened by pressure, Refs 2nd c.AD+ is like a piece of carving on the doors, Refs 2nd c.AD+ __II metaphorically, τὸ ἰδίωμα τῇ λέξει ἐ. Refs 3rd c.AD+
† [חָרַת] vb. grave, engrave, only Qal Pt. pass. חָרוּת עַל הַלֻּחֹת Ex 32:16 (E), engraved upon the tablets (by finger of God), but from absence of ‖ in cogn. lang. (Arabic خَرَتَ is perforate, bore, slit) prob. error for חָרוּשׁ (Je 17:1).
† I. [נֶ֫קֶב] n.[m.] term. techn. of jeweller’s work, prob. some hole or cavity (Hi-Sm Co Berthol; ToyHpt leaves untransl.),—only pl. sf. תֻּפֶּיךָ וּנְקָבֶיךָ Ez 28:13 thy sockets and thy grooves (Da), or thy settings and thy sockets.
† קַעֲקַע n.[m.] incision, imprintment, tattoo; Lv 19:28 (H), v. כְּתֹבֶת (RSSem. i. 316; 2nd ed. 324).
† שֶׂ֫רֶד n.[m.] from context, a marking-tool for wood, stylus (so Thes al.; connexion with above √ dub.; LewyFremdw. 57 f. cp. σάρδιον as gem used in gem-cutting);—יְתָֽאֲרֵהוּ בַּשֶּׂרֶד Is 44:13.
† שֶׂ֫רֶט n.[m.] incision;—abs. וְשׂ׳ לָנֶפֶשׁ לֹא תִתְּנוּ בִּבְשַׂרְכֶם Lv 19:28.
† [שָׂרֶ֫טֶת] n.f. id. (Ba§ 93 α β);—שָׂרָ֑טֶת Lv 21:5, v. vb. Qal.