Bruised Crushed
Grupo Comunitario · 5 sentidos · 5 lemmas
Lemas en este dominio
Aplastar, magullar, quebrantar; oprimir; luchar mutuamente; los aplastados u oprimidos como categoría social.
Quebrantado, abatido o herido (especialmente del espíritu)
† I. דַּכָּא adj. contrite (crushed)—דַּכָּא Is 57:15; דַּכְּאֵי ψ 34:19—contrite Is 57:15 (‖ שְׁפַל־רוּהַ); ד׳ רוּחַ ψ 34:19 (‖ נִשְׁבְּרֵי־לֵב).
† [מָרוֹחַ] n.[m.] dub., only cstr. מְרוֹחַ אָ֑שֶׁךְ Lv 21:20; √ either מָרַח rub=a rubbing away of the testicle; or רָוַח be roomy, enlarged=enlargement (read then מֶרְוַח); v. further Di.
† II. [רָעַע] vb. break (Aramaic loan-word = Heb. רָצַץ q.v.);— Qal Pf. 3 pl. רָעוּ Je 11:16; Impf. 3 ms. יָרֹעַ Je 15:12; Jb 34:24, 2 ms. sf. תְּרֹעֵם ψ 2:9 (but v. infr.); inf. abs. רֹ֫עָה Is 24:19 (del. ה as dittogr. and read רֹעַ, v. Hithpōʿ.); Pt. f. רֹעָה (? for רֹעֲעָה) Pr 25:19:— 1. trans. הֲיָרֹעַ כַּרְזֶל בַּרְזֶל וגו׳ Je 15:12 can one break iron, iron out of the north? cf. יָרֹעַ כַּבִּירִים Jb 34:24; תְּרֹעֵם בְּשֵׁבֶט בַּרְזֶל ψ 2:9 (but read תִּרְעֵם, v. I. רעה, 𝔊 𝔖 𝔙 Hup-Now al.). 2. intrans. break = be broken, of branches Je 11:16 (in fig.; Gf Or al.; > Hi Gie are in a sad state, √ I. רעע); שֵׁן רֹעָה Pr 25:19 a broken tooth (ר׳ = רֹעֲעָה?; Frankenb Niph. Pt. נְרָעָה, cf. Toy, but Niph. not elsewhere; Vrss רָעָה bad).—רֹ֫עוּ Is 8:9 read דְּעוּ (𝔊 Lo Che al., ‖ הַאֲזִינוּ). Hithpōʿ. Pf. 3 fs. + Qal inf. abs. (v. supr.) רֹעַ הִתְרֹעֲעָה הָארץ Is 24:19 the earth is broken asunder (‖ פּוֹר הִתְפּוֹרְרָה, מוֹט הִתְמוֹטְטָה); also inf. cstr. לְהִתְרוֹעֵעַ Pr 18:24 will be broken in pieces (Ges§ 114 i), ruined, De al., but לְהִתְרָעוֹת Vrss Toy al., v. רָעָה²" dir="rtl" >II. רעה Hithp. (see, however, DrExpos. Times xi (1899–1900), 230 f.).