H8583 H8583
Toi (Tou): rey de Hamat que envió tributo a David tras la derrota de Hadadezer
Toi (también escrito Tou en Cronicas) fue el rey de Hamat, una ciudad-estado aramea junto al rio Orontes. Cuando David derroto a Hadadezer de Soba, Toi envio a su hijo Joram con vasos de oro, plata y bronce para felicitar a David, pues Hadadezer habia sido tambien enemigo de Toi (2 S 8:9-10). El relato paralelo de Cronicas (1 Cr 18:9-10) escribe el nombre como Tou. La variacion probablemente refleja diferencias dialectales en la transmision y no a dos individuos distintos.
Sentidos
1. Rey de Hamat — Nombre propio que identifica al rey de Hamat que establecio relaciones diplomaticas con David. Las cinco apariciones se concentran en dos relatos paralelos: 2 Samuel 8:9-10 (escrito Toi) y 1 Cronicas 18:9-10 (escrito Tou). La doble grafia entre Samuel y Cronicas es un caso bien documentado de variacion textual en nombres propios. 5×
AR["توعي", "تُوعُو"]·ben["তোই", "তোইয়ের", "তোয়ি"]·DE["Toi", "[תעו]"]·EN["Toi", "Tou"]·FR["Toi", "[תעו]"]·heb["תועי", "תעו"]·HI["तोई", "तोई-ने", "तोऊ"]·ID["Toi", "Tou"]·IT["Toi", "[תעו]"]·jav["Toi"]·KO["도우", "도이가"]·PT["To'i", "Tou"]·RU["Тои", "Тоу"]·ES["Toi", "Tou"]·SW["Toi", "Tou", "wa-Tou"]·TR["Toi", "Tou", "Tou'nun"]·urd["توعو", "توعو-نے", "توعی-نے", "توعی-کا"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
† תֹּ֫עוּ, תֹּ֫עִי n.pr.m. king of Hamath, 2 S 8:9, 10(×2) = תֹּ֫עוּ (which We Dr al. prefer) 1 Ch 18:9, 10.