Buscar / H8435
תּוֹלֵדוֹת39 H8435
Prep-l | N-fpc | 3ms  |  39× en 1 sentido
Generaciones, registro genealógico — crónicas de descendencia familiar; fórmula estructural de Génesis ('estas son las toledot de...').
Generaciones, registro genealógico — crónicas de descendencia familiar; fórmula estructural de Génesis ('estas son las toledot de...').

Sentidos
1. Registro genealógico o crónica de descendientes, usado como marcador literario-e Registro genealógico o crónica de descendientes, usado como marcador literario-estructural ('estas son las toledot de...') que divide Génesis en diez secciones narrativas (Gn 2:4; 5:1; 6:9; 10:1, etc.), y como encabezados de censos o listas de clanes en Números, Éxodo y Crónicas. La evidencia interlingüística confirma el núcleo genealógico: español 'generaciones', francés 'générations', alemán 'Geschlechter'. La palabra abarca tanto el acto de engendrar como su registro escrito — la historia como despliegue de líneas familiares bajo la providencia divina. 39×
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["تَوْلِيدَاتُ", "مَوالِيدُ", "مَوَالِيدُ", "مَوَالِيدُهُمْ"]·ben["তাদের-বংশ", "বংশবৃত্তান্ত", "বংশাবলি", "বংশাবলী"]·DE["die-Geschlechter", "die-Geschlechterfolge", "ihr-Geschlechter", "sind-die-Geschlechter"]·EN["are-the-generations-of", "generations-of", "their-generations"]·FR["générations-de", "leur-générations", "sont-le-générations-de"]·heb["תולדות", "תולדתם"]·HI["उनकी-वंशावली", "वंशावली", "वनशवलि", "वनशावली"]·ID["keturunan", "keturunan-mereka", "riwayat"]·IT["generazioni-di", "loro-generazioni", "sono-il-generazioni-di"]·jav["tedhak-turun", "turunan", "turunanipun", "turunipun"]·KO["그들의-후손들", "족보는", "족보이다"]·PT["gerações-de", "gerações-deles"]·RU["родословие", "родословия", "родословия-их"]·ES["generaciones-de", "generaciones-de-ellos"]·SW["jamii", "vizazi", "vizazi-vya", "vizazi-vyao"]·TR["nesilleri", "soyları"]·urd["نسلنامہ", "نسلیں-ان-کی", "نسل‌نامے", "پیدائش"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
[תּוֹלֵדוֹת39] n.f.pl. generations, especially in genealogies = account of a man and his descendants;—cstr. תּוֹלְדוֹת Gn 2:4 Ru 4:18; תּוֹלְדֹת Gn 5:1 + 6 times; תֹּלְדוֹת 36:1 + 2 times; תֹּלְדֹת 25:12; sf. תֹּלְדֹתָיו 1 Ch 26:31; תּוֹלְדֹתָם Ex 28:10 + 16 times; תֹּלְדוֹתָם 1 Ch 5:7 + 5 times; תֹּלְדֹתָם Ex 6:16, 19;— a. account of men and their descendants Gn 5:1; 6:9; 10:1; 11:10, 27; 25:12,