H8404 H8404
Taberah (place-name: 'burning,' site of divine judgment in wilderness)
Taberah means 'burning,' named for the fire that consumed the outskirts of Israel's camp when the people complained in the wilderness (Numbers 11:3). Moses records that the place was called Taberah 'because the fire of the LORD burned among them.' Deuteronomy 9:22 lists it among the locations where Israel provoked God to anger. The name serves as a memorial to divine judgment and as a warning against grumbling—a place-name that tells a cautionary story.
Sentidos
1. sense 1 — This wilderness location appears in both narrative (Numbers 11) and retrospective (Deuteronomy 9) contexts. The Hebrew name directly connects to the burning incident, and translations across languages maintain the transliteration 'Taberah' or variants like Spanish 'Tabera,' recognizing it as a proper name with theological significance rather than a common noun. 2×
AR["تَبْعِيرَةَ", "وَفِي-تَبْعِيرَةَ"]·ben["এবং-তবেরাহতে", "তবেরা"]·DE["Taberah", "und-bei-Taberah"]·EN["Taberah", "and-at-Taberah"]·FR["Taberah", "et-à-Taberah"]·heb["ו-ב-תבערה", "תבערה"]·HI["और-तबेराह-में", "तबेरा"]·ID["Dan-di-Tabera", "Tabera"]·IT["Tabera", "e-a-Tabera"]·jav["Lan-wonten-ing-Taberah", "Taberèra"]·KO["그리고-다베라에서", "다베라"]·PT["E-em-Taberá", "Tav'erah"]·RU["И-в-Тавере", "Тавера"]·ES["Tabera", "Y-en-Tabera"]·SW["Na-huko-Tabera", "Tabeera"]·TR["Tavera", "ve-Tavera'da"]·urd["اور-تبعیرہ-میں", "تبعیرہ"]
Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
Referencia BDB / Léxico
† תַּבְעֵרָה n.pr.loc. in the wilderness (burning, cf. Nu 11:3) Nu 11:3 Dt 9:22.