Buscar / H8169
H8169 H8169
Conj-w | N-proper-fs  |  3× en 1 sentido
Saalbín, Saalvim (nombre de lugar: ciudad en el territorio de Dan)
Saalbín (o Saalvim) fue una ciudad en el territorio original de Dan, mencionada en contextos de conquista y administración. El nombre posiblemente significa 'guarida de zorros' según raíces cognadas. Josué 19:42 la incluye en la asignación de Dan. Jueces 1:35 reporta que los amorreos se aferraron a Saalvim (los danitas no lograron conquistarla completamente), aunque eventualmente 'la mano de la casa de José prevaleció' sobre ellos. 1 Reyes 4:9 la lista en el segundo distrito administrativo de Salomón. La ubicación precisa del sitio es debatida, aunque se encontraba en algún lugar de la Sefelá o la región montañosa al oeste de Jerusalén.

Sentidos
1. Nombre de ciudad cananea-amorrea Nombre de lugar de una ciudad cananea-amorrea que pasó bajo control israelita. Josué 19:42 la asigna al territorio tribal de Dan. Jueces 1:35 nota que los amorreos mantuvieron control allí a pesar de las reclamaciones danitas, hasta que la presión josefita los forzó a trabajos forzados. 1 Reyes 4:9 la muestra integrada en el sistema administrativo de Salomón. Las glosas multilingües simplemente transliteran el nombre.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["وَ-بِ-شَعَلْبيمَ", "وَ-شَعَلَبِّينُ", "وَفِي-شَعَلْبِيمَ"]·ben["এবং-শালবীমে", "এবং-শালব্বীন", "ও-শাল্বীমে"]·DE["und-Shaalabbin", "und-in-Shaalbim"]·EN["and-Shaalabbin", "and-in-Shaalbim"]·FR["et-Shaalabbin", "et-dans-Shaalbim"]·heb["ו-ב-שעלבים", "ו-שעלבין"]·HI["और-शाअलबीम-में", "और-शालब्बीन", "और-शाल्बीम-में"]·ID["dan-Saalabin", "dan-di-Saalbim"]·IT["e-Shaalabbin", "e-in-Shaalbim"]·jav["lan-Saalabin", "lan-ing-Saalbim"]·KO["그리고-사알빔에", "그리고-샤알라빈", "그리고-샤알빔과"]·PT["e-Shaalabim", "e-em-Sha'alvim"]·RU["и-Шаалаввин", "и-в-Шаалвиме", "и-в-Шаальвиме"]·ES["y-Saalbín", "y-en-Shaalbim", "y-en-Shaalvim"]·SW["na-Shaalabini", "na-huko-Beth-shemeshi", "na-katika-Shaalbimi"]·TR["ve-de-Şaalvim", "ve-Şaalbim", "ve-Şaalvim'de"]·urd["اور-شعلبیم-میں", "اور-شعلبین", "اور-میں-سعلبیم"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
שַׁעַלְבִים n.pr.loc. (perhaps haunt of foxes; Arabic ثَعْلَبٌ, Assyrian šêlibu, fox);—in (orig.) territory of Dan, Ju 1:35 (cf. GFM, on etym. and site), 1 K 4:9, Θαλαβειν, Σαλαβειμ, Ju also αἱ ἀλώπεκες, as doublet, or (A 𝔊L) alone; = שַׁעֲלַבִּין Jos 19:42, Σα(α)λαβειν.