H8019a H8019a
Selomit, Selomot; nombre propio de varios levitas y un descendiente real, que significa quizá «pacífico» o «íntegro»
Este nombre (que aparece en formas masculinas y femeninas: Selomit, Selomot) identifica a varias personas en Crónicas y Esdras, la mayoría levitas. En 1 Crónicas 23:18 y 26:28 se mencionan levitas llamados Selomit involucrados en el servicio del templo. 2 Crónicas 11:20 nombra a una Selomit como hija de Roboam. Esdras 8:10 lista a un Selomit como cabeza de una familia postexílica. El nombre probablemente deriva de שָׁלוֹם (paz, integridad), sugiriendo significados como «el pacífico» o «mi paz». Su frecuencia entre familias levíticas puede reflejar lo apropiado de un nombre asociado a la paz para quienes servían en la casa de Dios.
Sentidos
1. Nombre propio levítico — Nombre propio de múltiples levitas y un descendiente real, con formas Selomit/Selomot. Entre los portadores destacan levitas del servicio del templo (1 Cr 23:18; 26:28), una hija de Roboam (2 Cr 11:20) y un cabeza de familia postexílica (Esd 8:10). El nombre, derivado probablemente de שָׁלוֹם, sugiere «pacífico» o «íntegro». Su recurrencia en familias levíticas refleja la idoneidad de un nombre de paz para servidores del santuario. 4×
AR["شَلوميتَ", "شَلُومِيث", "شْلُومِيتَ", "شْلُومِيتُ"]·ben["শলোমীত", "শলোমীতকে", "শলোমীতের", "শ্লোমীতের"]·DE["[שלומית]", "[שלמית]"]·EN["Shelomit", "Shelomith"]·FR["[שלומית]", "[שלמית]"]·heb["שלומית", "שלמית"]·HI["-शलोमीत-के", "शलोमीत", "शलोमीत-को"]·ID["-Selomit", "Selomit"]·IT["[שלומית]", "[שלמית]"]·jav["Selomit", "Syelomit", "Sélomit"]·KO["솔로미스", "솔로밋", "쉐로미드", "슬로밋"]·PT["Shelomit", "Shelomite"]·RU["Шеломит", "Шеломита", "Шломит"]·ES["Selomit", "Shelomit"]·SW["Shelomithi"]·TR["Selomitin", "Şelomit", "Şelomit'i", "Şelomit'in"]·urd["سلومیت", "سلومیت-کے", "شلومِیت", "شلومیت"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
† שְׁלֹמוֹת i. שְׁלֹמִית (שְׁלוֹ׳ Ezr 8:10) n.pr.m. 1. Levites: a. -מוֹת 1 Ch 24:22(×2); 26:26; -מִית v 28; 23:18; -מות 26:25 Kt, -מִית Qr. Σαλωμωθ, 𝔊L Σαλωμιθ. b. -מות 1 Ch 23:9 Kt, -מִית Qr. Αλωθειμ, Σαλωμ(ε)ιθ. 2. -מִית son (appar.) of Rehob. 2 Ch 11:20, Εμμωθ, A Σαλημωθ, 𝔊L Σαλωμιθ. 3. -מִית head of post-ex.. family Ezr 8:10, Σαλειμουθ, etc.