Buscar / H8009
H8009 H8009
N-proper-ms  |  1× en 1 sentido
Salmon, ancestor of David and father of Boaz
Salmon (also spelled Salma or Salmah) was an ancestor in David's lineage, father of Boaz who married Ruth. The genealogical records show some textual variation in spelling across different biblical books—appearing as Salmon in Ruth 4:20, as Salma in 4:21, and as Salma in Chronicles. The Septuagint also varies between forms like Salman and Salmon. Despite these spelling variants, all refer to the same individual in the Messianic line, making him an ancestor of Jesus. Tradition sometimes identifies him as the Israelite who married Rahab after Jericho's fall.

Sentidos
1. sense 1 Personal name of Boaz's father and thus great-grandfather of David, appearing in the genealogical line leading to the Messiah. Ruth 4:20 places him in the generation after Nahshon during the wilderness period. The textual variants across Hebrew and Greek manuscripts (Salmon, Salma, Salmah) reflect normal scribal practice with proper names, but the consistent genealogical position shows this is one individual. The multilingual evidence preserves various forms ('Salmá' in Spanish, 'Salomo' in German), all referring to this crucial link in David's ancestry.
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Auto-detected community 8524 with 3 senses
AR["سَلْمُونَ"]·ben["সলমা"]·DE["Salomo"]·EN["Salmon"]·FR["Salmon"]·heb["שלמה"]·HI["सल्मा"]·ID["Salmon"]·IT["Salmon"]·jav["Salmon"]·KO["살마를"]·PT["Salmah"]·RU["Салму"]·ES["Salmá"]·SW["Salmoni"]·TR["Salma'nın"]·urd["سلمہ"]

Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

Referencia BDB / Léxico
שַׂלמוֹן n.pr.m. father of Boaz Ru 4:21 (𝔊 Σαλμαν, A 𝔊L -μων), = שַׂלְמָה v 20 (𝔊 id.; read prob. -מוֹן), hence שַׂלְמָא 1 Ch 2:11(×2) (Σαλμων), also (as father of Bethlehem, on identity v. Be NowRuth) v 51, 54 (Σαλωμων, 𝔊L Σαμ(α)α)—? read שַׂלְמוֹן in all.