H7991 H7991
Officers, warriors; possibly 'third men' (chariot crew) or elite military leaders
A plural noun with the definite article, referring to officers or warriors in David's army. The term appears in Chronicles' lists of David's mighty men, and its precise meaning is debated: it may derive from 'three' (suggesting 'third man' in a chariot crew or 'three' as an elite unit) or from a root meaning 'officer' or 'adjutant.' The multilingual glosses reflect this uncertainty, offering 'the officers' or 'the three.' In 1 Chronicles 11:11, it appears in the heading to the list of the Three, David's most elite warriors. In 12:19, it refers to military commanders who joined David. The term marks positions of leadership and valor in the army.
Sentidos
1. sense 1 — Chronicles uses this term to designate military elites—whether the 'Three' as a special group or 'officers' more broadly. The ambiguity in translation reflects genuine uncertainty about whether this is a title (the Three) or a role (the officers/adjutants). Both occurrences are in contexts celebrating David's warriors, and the definite article suggests a recognized, official designation. The term contributes to the martial glory of David's reign, highlighting the skilled and loyal fighters who secured his kingdom. 2×
AR["(الثَّالُوثِيم)"]·ben["(তিন-জনের)"]·DE["[השלישים]"]·EN["(the-officers)", "(the-three)"]·FR["[השלישים]"]·heb["ה-(השלישים)"]·HI["(सरदारों)", "(सरदारों-का)"]·ID["para-perwira"]·IT["[השלישים]"]·jav["(salis)"]·KO["그-삼십-인-의", "그-지휘관들"]·PT["(os-capitães)", "(os-oficiais)"]·RU["(троих)"]·ES["(los-oficiales)"]·SW["(wa-watatu)"]·TR["(subayların)"]·urd["(تینوں-کا)"]
Sentidos Relacionados
H4421 1. war, battle, armed conflict (319×)H0341 1. enemy, adversary, foe (284×)H3898a 1. Nifal: to fight, wage war (167×)H2026 1. kill, slay (active) (146×)H2451 1. wisdom, discernment (146×)H5483b 1. horse (the animal) (138×)H0006 1. to perish, be destroyed (105×)H7843 1. Hifil: destroy, annihilate (83×)H2491a 1. slain, fatally pierced (74×)H6862c 1. adversary, enemy, foe (69×)H8045 1. destroy, exterminate (69×)G0615 1. kill, put to death (60×)H6571b 1. horseman, cavalryman (52×)H8077a 1. desolation, waste (abstract state) (52×)G4678 1. of wisdom (51×)G4717 1. crucify, fasten to a cross (46×)H2763a 1. utterly destroy (Hifil active) (44×)G0622 1. perish, be destroyed (intransitive) (41×)H0006 2. to destroy, annihilate (Piel) (38×)H8074 1. be desolate, lie waste (36×)
Referencia BDB / Léxico
## H7991 —
*Hebrew Art | N-mp* | 2 occurrences | 1 sense
### 1. Sense 141105 (2 occ.)
**Domain:** VIOLENCE CONFLICT > Military Activities > Military Officers
**Glosses:** arb: (الثَّالُوثِيم) | deu: [השלישים] | eng: (the-officers), (the-three) | fra: [השלישים] | hin: (सरदारों), (सरदारों-का) | kor: 그-삼십-인-의, 그-지휘관들 | spa: (los-oficiales) | swa: (wa-watatu)
**Refs:** 1Chr 11:11; 1Chr 12:19