Buscar / H7978
H7978 H7978
Conj-w | N-proper-fs  |  1× en 1 sentido
Shilhim (place name in southern Judah)
A place name appearing in Joshua 15:32, identifying a town in the Negeb region of Judah's tribal allotment. The conjunction 'and' connects it to the surrounding list of settlements. The LXX offers various renderings (Salē, Saleiim, Seleiim in different manuscripts), indicating textual variation or uncertainty about pronunciation. Like many small settlements in the Negeb, precise modern identification remains uncertain. The name appears in boundary and town lists that legally defined Judah's inheritance, ensuring territorial clarity among the tribes. These lists functioned as ancient land deeds, establishing ownership and rights.

Sentidos
1. sense 1 In Joshua 15:32, the phrase 'and Shilhim' (וְשִׁלְחִים) includes this town in Judah's Negeb settlement list. The conjunction 'and' (וְ) coordinates it with surrounding place names. Spanish translates 'y Siljim' (and Silhim), French 'et Shilchim,' German 'und Shilchim,' all preserving the conjunctive structure. The domain assignment to 'Properties, Relations' seems inappropriate—this clearly belongs to geographical locations or place names. The LXX variants suggest this town's name was not well-established in Greek transmission, perhaps because the settlement was minor or abandoned by Hellenistic times. These Negeb towns marked the southern extent of Judah's inheritance.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["وَ-شِلْحيمُ"]·ben["এবং-শিল্হীম"]·DE["und-Shilchim"]·EN["and-Shilchim"]·FR["et-Shilchim"]·heb["ו-שלחים"]·HI["और-शिल्हीम"]·ID["dan-Silhim"]·IT["e-Shilchim"]·jav["lan-Syilhim"]·KO["그리고-실힐"]·PT["e-Shilhim"]·RU["и-Шильхим"]·ES["y-Siljim"]·SW["na-Shilhimu"]·TR["ve-Şilhim"]·urd["اور-شلحیم"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
שִׁלְחִים n.pr.loc. in Negeb of Judah Jos 15:32; Σαλη, Σαλεειμ, 𝔊L Σελεειμ.