1. snow — Snow, used literally for the meteorological phenomenon and figuratively for whiteness and purity (e.g., 'white as snow'). All four clusters represent the same noun sheleg with different prepositions and constructions (bare noun, comparative ke-, partitive min-, conjunction). Spanish nieve/la nieve ('snow/the snow'), Arabic ath-thalj ('the snow'), Hindi him/barf ('snow'), Korean nun ('snow'), Swahili theluji ('snow'). Every language uses a single consistent translation across all clusters, confirming one unified sense. 20×
AR["الثَّلْج","الثَّلْجُ","الثَّلْجِ","ثَلْجًا","ثَلْجٍ","ثَلْجُ","فَ-مِنَ-الثَّلْجِ","كَ-الثَّلْجِ","كَالثَّلجِ","كَالثَّلْجِ","لِلثَّلْجِ","مِنَ-الثَّلْجِ","وَ-الثَّلْجُ"]·ben["-এবং-তুষার","-তুষারকে","-বরফের-থেকে","-বরফের-মতো","ও-হইতে-তুষার","তুষার","তুষারের","তুষারের-চেয়ে","তুষারের-মতো","বরফ","বরফের-মতো"]·DE["Schnee","[השלג]","[והשלג]","[כשלג]","[שלג]","der-snow","und-Schnee","von-Schnee","wie-Schnee","wie-der-Schnee","wie-snow"]·EN["and-than-snow","and-the-snow","as-the-snow","because-of-snow","like-snow","like-the-snow","more-than-snow","snow","snow-of","the-snow","to-the-snow"]·FR["[השלג]","[והשלג]","[כשלג]","[משלג]","[שלג]","comme-le-neige","comme-snow","de-neige","et-de-neige","le-snow","neige"]·heb["ה-שלג","ו-ה-שלג","ו-מ-שלג","כ-ה-כשלג","כ-שלג","ל-שלג","מ-שלג","שלג"]·HI["और-बर्फ","और-बर्फ़-से","जैसी-बर्फ","जैसे-बर्फ","जैसे-हिम","बरफ़-जैसा","बर्फ","बर्फ-का","बर्फ-की","बर्फ-के","बर्फ-से","बर्फ़","बर्फ़-के","बर्फ़-जैसा","बर्फ़-से","हिम","हिम-से-अधिक"]·ID["-salju","Seperti-salju","akan-salju","dan-salju","kepada-salju","lebih-dari-salju","salju","seperti-salju"]·IT["[השלג]","[והשלג]","[כשלג]","[משלג]","[שלג]","al-neve","come-il-neve","come-neve","da-neve","e-da-neve","il-neve","neve"]·jav["dhatèng-salju","ing-dosa","kados-salju","lan-salju","langkung-saking-salju","saking-salju","salju"]·KO["같이-눈","그-눈-의","그-눈의","그리고-눈보다","그리고-눈이","눈","눈-같이","눈-보다","눈-에게","눈-의","눈-처럼","눈과","눈에서","눈을","눈의","눈처럼"]·PT["Como-neve","a-neve","como-a-neve","como-neve","de-neve","e-a-neve","e-mais-que-neve","mais-que-neve","neve","neve-de","neve;","neve?","à-neve"]·RU["белее-снега","и-от-снега","и-снег","как-снег","снег","снега","снегу"]·ES["Como-nieve","a-la-nieve","como-la-nieve","como-nieve","de-nieve","la-nieve","la-nieve;","más-que-la-nieve","nieve","nieve,","nieve-de","y-la-nieve","y-más-que-nieve"]·SW["kama-theluji","kuliko-theluji","kwa-theluji","na-kuliko-theluji","na-theluji","theluji","ya-theluji"]·TR["-e-benzer-kar","gibi-kar","kar","kar-gibi","kara","kardan","karı","karın","ve-kar","ve-kardan"]·urd["اور-برف","اور-برف-سے","برف","برف کو","برف کے","برف-جیسا","برف-جیسی","برف-سے","برف-کا","برف-کی-طرح","برف-کے","جیسے-برف","سے-برف"]
Exod 4:6, Num 12:10, 2 Sam 23:20, 2 Kgs 5:27, 1 Chr 11:22, Job 6:16, Job 9:30, Job 24:19, Job 37:6, Job 38:22, Ps 51:7, Ps 147:16 (+8 more)
Senses
BDB / Lexicon Reference
† שֶׁ֫לֶג n.m.Is 55:10 snow;—abs. שׁ׳ Is 1:18 +, שָׁ֑לֶג Ex 4:6 +; cstr. שֶׁ֫לֶג Je 18:14;—snow, 2 S 23:20 (יוֹם הַשּׁ׳) = 1 Ch 11:22, Jb 6:16; 37:6 (‖ גֶּשֶׁם מָטָר), ψ 147:16; 148:8 (+ אֵשׁ, בָּרָד, קִיטוֹר); מֵימֵי שׁ׳ Jb 24:19, cf. 9:30 Qr (בְּמֵי, בְּמוֹ De Di Bu al., snow as purifying; v. also [מַי]); poet. אֹצְרוֹת שׁ׳ 38:22 (‖ א׳ בָּרָד; symb. of cold Pr 31:21; as moistening, fertilizing…