H7937 H7937
become drunk, be intoxicated (Qal); make drunk, cause intoxication (Piel/Hifil); make oneself drunk (Hitpael); drunk, intoxicated (adjectival)
4. drunk, intoxicated (adjectival) — The adjectival use of שָׁכַר describing a state of being drunk, functioning as a predicate or attributive adjective rather than a finite verb. 1×
AR["وَ-سَكْرَى"]·ben["-এবং-মাতাল"]·DE["und-betrunken-sein"]·EN["and-drunk"]·FR["et-s’enivrer"]·heb["ו-שכורת"]·HI["और-मतवाली"]·ID["dan-mabuk"]·IT["e-ubriacarsi"]·jav["lan-mendem"]·KO["그리고-취한"]·PT["e-embriagada"]·RU["и-опьяневшая"]·ES["y-embriagada"]·SW["na-mlevi"]·TR["ve-sarhos"]·urd["اور-متوالی"]
▼ 3 more senses below
Senses
1. become drunk, be intoxicated (Qal) — The basic intransitive Qal sense of שָׁכַר: to become drunk, be in a state of intoxication from wine or strong drink, used across all Qal inflections including imperfect, imperative, perfect, consecutive, and infinitive construct. 9×
AR["تَسْكَرِينَ","سَكِرُوا","لِلسُّكْرِ","وَ-اسْكَرُوا","وَ-سَكِرَ","وَ-سَكِرُوا","وِ-شِكْرُو","يَسْكَرُونَ"]·ben["-মাতাল-হতে","আর-আনন্দ-করল","আর-মাতাল-হও","আর-মাতাল-হলেন","এবং-মত্ত-হও","তারা-মাতাল-হবে","মাতাল-হবে","মাতাল-হবে-তুমি","মাতাল-হয়েছিলে"]·DE["[ושכרו]","[לשכרה]","[תשכרי]","betrunken-sein","und-betrunken-sein","und-wurde-betrunken","und-wurden-fröhlich"]·EN["and-be-drunk","and-became-drunk","and-they-were-merry","intoxication","they-are-drunk","they-will-be-drunk","will-be-drunk","you-will-become-drunk"]·FR["et-devint-drunk","et-enivrez-vous,","et-ils-étaient-merry","et-s’enivrer","s'enivrer","s’enivrer"]·heb["ו-ישכר","ו-ישכרו","ו-שכרו","ישכרון","ל-שכרה","שכרו","תשכרי"]·HI["और-नशे-मेइन-हुआ","और-मतवाले-हो-जाओ","और-मस्त-हुए","और-मस्त-हो-जाओ","के-लिए-नशा।","तू-नशे-में-होगी","मतवाली-होगी","मतवाले-हो-तुम","वे-मतवाले-होंगे"]·ID["akan-mabuk,","akan-memabukkan-mereka","dan-ia-mabuk","dan-mabuklah","dan-mereka-mabuk","engkau-akan-mabuk","mabuk","mereka-mabuk"]·IT["e-became-drunk","e-e-essere-drunk","e-essi-furono-merry","e-ubriacarsi","ubriacarsi"]·jav["badhé-mendem","lan-mabuk-a","lan-mugi-mendem","lan-mèndem","lan-sami-marem","marem","mendem","panjenengan-badhé-mendem"]·KO["그들이-취하였다","그리고-취하라","그리고-취하였다","그리고-취해라","그리고-취했다","네-가-취하리라","에게-취함","취하리라"]·PT["e-embriagai-vos","e-embriagaram-se","e-embriagou-se","embebedar-se-ão","embriagai-vos","ficarás-embriagada","para-embriagar","te-embriagaras"]·RU["и-напивайтесь","и-опьянейте","и-опьянел","и-опьянели","опьянеешь","опьянели","опьянения","опьянеют"]·ES["están-ebrios","para-embriagaros","se-embriadarán","te-embriagaras","te-embriagarás","y-embriagaos","y-se-embriagaron","y-se-embriagó"]·SW["Wamelewa","kulewa","na-akalewa","na-kulewa","na-mlewe","na-wakakunywea","utalewa","watalewa"]·TR["sarhos-olacaklar","sarhos-oldular","sarhoş-etmek-için","sarhoş-olacaksın","ve-sarhos-olun","ve-sarhoş-oldu","ve-sarhoş-oldular","ve-sarhoş-olun"]·urd["اور-متوالے-ہو","اور-مست-ہوئے","اور-نشے-میں-آیا","اور-نشے-میں-ہو-جاؤ","متوالہ-ہونا","متوالی-ہو-گی","متوالی-ہوگی-تُو","نشے-میں","وہ-متوالے-ہوں-گے"]
2. make drunk, cause intoxication (Piel/Hifil) — The factitive-causative sense of שָׁכַר in both Piel and Hifil stems: to make someone drunk or cause them to become intoxicated, with God or a human agent as subject acting upon others. 8×
AR["أَسْكِرُوهُ","أُسْكِرُ","مُسكِراً","مُسْكِرَةٌ","وَ-أُسْكِرُهُمْ","وَأَسكَرَهُ","وَأُسْكِرُ","وَأُسْكِرُهُمْ"]·ben["-এবং-মাতাল-করলাম-তাদের","আর-আমি-তাদের-মাতাল-করব","আর-আমি-মাতাল-করব","এবং-মাতাল-করালেন-তাকে","মদ্যপান-করানো","মাতাল-করছে","মাতাল-করব","মাতাল-করো"]·DE["[שכר]","betrunken-sein","ich-wird-machen-drunk","und-betrunken-sein","und-er-machte-ihn-getrunken"]·EN["I-will-make-drunk","and-I-made-them-drunk","and-I-will-make-drunk","and-I-will-make-them-drunk","and-he-made-him-drunk","make-him-drunk","making-drunk"]·FR["et-il-fit-lui-bu","et-s’enivrer","je-fera-faire-drunk","s'enivrer","s’enivrer"]·heb["אשכיר","השכירוהו","ו-אשכרם","ו-השכרתי","ו-השכרתים","ו-ישכר-הו","משכרת","שכר"]·HI["और-उन्हें-नशे-में-करूँगा","और-मतवाला-किया-उसे","और-मतवाला-बनाया-मैंने-उन-को","और-मैं-नशे-में-करूँगा","नशा-करानेवाली","नशीला-करूँगा","मतवाला-करता-है","मतवाला-करो-उसे"]·ID["Aku-memabukkan","dan-Aku-akan-memabukkan","dan-Aku-akan-memabukkan-mereka","dan-Aku-memabukkan-mereka","dan-membuatnya-mabuk","memabukkan","memabukkan,","memabukkannya"]·IT["e-egli-fece-lui-bevuto","e-ubriacarsi","io-fara-fare-drunk","ubriacarsi"]·jav["Kawula-ngendem","damel-mabuk","damelna-mendhem-piyambakipun","lan-Ingsun-badhé-ndamel-mabuk","lan-Ingsun-badhé-ndamel-mabuk-piyambakipun","lan-Kawula-damel-mendem-piyambakipun","lan-mendhem-piyambakipun","mendem"]·KO["그리고-내가-취하게-하리라","그리고-내가-취하게-하리라-그들을","그리고-내가-취하게-했다-그들을","그리고-취하게-했다-그를","취하게-하는","취하게-하라-그를","취하게-하리라","취하게-함이여"]·PT["E-embriagarei","Embriagai-o","Embriagarei","e-embriagou-o","e-embriagá-los-ei","e-os-embriaguei","embriagando"]·RU["И-напою","Напоите-его-допьяна","Упою","и-напоил-его-пьяным","и-напою-их","и-опьянил-Я-их","опьяняющая","опьяняющему"]·ES["emborrachando","embriagadlo","embriagando","embriagaré","y-embriagaré","y-lo-embriagó","y-los-emborraché","y-los-embriagaré"]·SW["Mlevyeni","Na-nitawalewa","Nitailewesha","akamlewa","kinacholewesha","kulewa","na-nikawalewa","na-nitawalewa"]·TR["sarhoş-eden","sarhoş-ederim","sarhoş-edin-onu","ve-sarhos-ettim-onlari","ve-sarhoş-edeceğim","ve-sarhoş-edeceğim-onları","ve-sarhoş-etti-onu"]·urd["اور-اُسے-نشہ-کروایا","اور-میں-نشہ-کروں-گا","اور-میں-نشہ-کروں-گا-اُنہیں","اور-میں-نے-مدہوش-کیا-اُنہیں","اُسے-نشے-میں-کرو","مدہوش-کرنے-والا","نشہ-میں","نشہ-کروںگا-میں"]
3. make oneself drunk (Hitpael) — The reflexive Hitpael sense of שָׁכַר: to make oneself drunk or behave in a drunken manner, emphasizing the subject's own agency in becoming intoxicated. 1×
AR["تَسْكَرِينَ"]·ben["মাতাল-থাকবে"]·DE["wird-du-sein-getrunken"]·EN["will-you-be-drunk"]·FR["fera-tu-être-bu"]·heb["תשתכרין"]·HI["नशेड़ी-रहेगी"]·ID["engkau-mabuk"]·IT["vorrà-tu-essere-bevuto"]·jav["panjenengan-badhe-mabuk"]·KO["취하겠느냐"]·PT["te-embrigarás"]·RU["будешь-пьянствовать"]·ES["te-embriagarás"]·SW["utaendelea-kulewa"]·TR["sarhoş-olacaksın"]·urd["رہے-گی-نشے-میں"]
BDB / Lexicon Reference
† I. [שָׁכַר] vb. be, or become, drunk, drunken (NH id., der. spec. and deriv.; Ecclus 40:18, 20 שכר strong drink; Arabic سَكِرَ be drunken, also be full, سَكَرَ fill; Assyrian šikaru, = שֵׁכָר, šakkûru, drunken, perhaps also vb. šakâru; Ethiopic ሰክረ: Aramaic שִׁכְרָא, ܫܰܟܪܳܐ = שֵׁכָר, especially date-wine (Löw p. 125), cf. ܫܟܰܪ be drunken, usually (der. spec.) defile, deform, etc.; from שֵׁכָר,…