Senses
1. Thorns, briers — A masculine noun denoting thorny bushes or brier plants, typically appearing in prophetic judgment contexts describing desolation and uncultivated land. All three clusters represent the same lexeme שַׁיִת in different syntactic frames: conjunctive (eng 'and briers', spa 'y cardos', hin और झाड़ी, arb وَالْحَسَكَ, kor 찌레가, swa 'na mbigili'), suffixed possessive (eng 'its thorns', spa 'su espino', hin उसकी झाड़ियों, arb شَوْكَهُ, kor 그 찌레와, swa 'mbigili yake'), and bare nominal (eng 'thorn', spa 'y cardos', hin झाड़ी, arb وَعَوْسَجَا, swa 'na michongoma'). Multilingual evidence uniformly points to thorny vegetation. 7×
AR["شَوْكَهُ","وَ-أَشوَاكًا","وَ-الأَشوَاكُ","وَ-الأَشوَاكِ","وَ-الْحَسَكَ","وَ-لِلأَشوَاكِ","وَعَوْسَجَا"]·ben["এবং-বামনা","ও-ঝাঁটি","ও-ঝাঁটির","ও-ঝাঁটির-জন্য","কাঁটাগাছ","তার-কাঁটাগাছ"]·DE["Dornengestruepp","und-Dornengestruepp"]·EN["and-briers","and-for-the-briers","its-thorns","thorn"]·FR["et-ronce","ronce"]·heb["ו-ל-שית","ו-שית","שית","שיתו"]·HI["उसकी-झाड़ियों","और-झाड़ियां","और-झाड़ियों","और-झाड़ियों-के","और-झाड़ियों-को","और-झाड़ी","झाड़ी"]·ID["dan-rumpai","semak-berduri","semak-duri-nya"]·IT["e-spina","spina"]·jav["lan-kangge-suket-eri","lan-rungkud","lan-suket-eri","suket-eri-nipun"]·KO["그-찌레와","그리고-찔레를","찌레가","찌레의","찍레가"]·PT["abrolho","cardos-seus","e-cardo","e-para-o-cardo"]·RU["волчец-его","и-волчец","и-волчца","и-волчцом","и-для-волчца"]·ES["su-espino","y-cardo","y-cardos"]·SW["mbigili-yake","na-mbigili","na-michongoma"]·TR["caliliigi","calisini","ve-cali","ve-calinin","ve-caliya"]·urd["اور-جھاڑیاں","اور-جھاڑیوں-کا","اور-جھاڑیوں-کے-لیے","اُس-کی-جھاڑیاں","کانٹے"]
BDB / Lexicon Reference
† שַׁ֫יִת n.[m.] coll. thorn-bushes (connex. with above √ dub.; DietrAbh. 73 cp. (improb.) שׁאה devastate, שְׁאִיָּה ruin, whence שׁ׳ wild, rough growth);—always c. שָׁמִיר: abs. שׁ׳ Is 7:23, 24; 9:17; 27:4 (cf. Du); שָׁ֑יִת 5:6; 7:25; sf. שִׁיתוֹ 10:17 (fig. Assyrian).