H7876 H7876
forget, neglect
This verb appears only once in the Hebrew Bible, in Moses's Song where he rebukes Israel for forgetting God. The word is textually complex—appearing in an apocopated imperfect form—and ancient versions differ. The Samaritan Pentateuch reads differently, and scholars debate whether this represents the root meaning 'forget' or comes from another root entirely. Deuteronomy 32:18 uses striking imagery: 'the Rock who begat you, you forgot,' making divine amnesia a profound act of covenant betrayal. The multilingual glosses consistently render this as forgetting, supporting the traditional understanding despite textual difficulties.
Sentidos
1. sense 1 — In Deuteronomy 32:18, the verb describes Israel's failure to remember YHWH as their creator and sustainer. The Rock metaphor intensifies the accusation—forgetting the very foundation of one's existence. Spanish renders it 'te olvidaste,' French 'tu oublia,' German 'du vergass'—all emphasizing the personal second-person failure. This is not mere absent-mindedness but willful neglect of covenant relationship. The memory language connects to the broader Deuteronomic theology where remembering God's acts is central to covenant faithfulness. 1×
AR["تَرَكْتَهُ"]·ben["ভুলে-গেলে"]·DE["du-vergass"]·EN["you-forgot"]·FR["tu-oublia"]·heb["תשי"]·HI["भूल-गया"]·ID["engkau-tinggalkan"]·IT["tu-dimentico"]·jav["panjenengan-kesupen"]·KO["네가-맞히했다"]·PT["esqueceste"]·RU["оставил"]·ES["te-olvidaste"]·SW["ulimsahau"]·TR["terk-ettin"]·urd["بھول-گیا"]
Sentidos Relacionados
H3045 1. Qal: to know, perceive, understand (829×)H5315 1. soul, inner being (647×)H3820a 1. heart, inner self (mind/will/emotion) (572×)H4672 1. Qal: find, discover (289×)G1492 1. know facts or truths (285×)H3824 1. heart, inner self (mind/will/emotion) (250×)H1245 1. seek, search for (200×)G1097 1. know, be acquainted with (196×)H2142 1. Qal: remember, recall (173×)G2588 1. heart (inner self, mind, will) (158×)H0977 1. choose, select (Qal active) (145×)G2147 1. find, discover (144×)G5590 1. soul, inner self (100×)H4672 2. Niphal: be found, be discovered (99×)H1875 1. seek, search for (96×)H5315 2. life, vitality (94×)H1847 1. knowledge, discernment (90×)H2450 1. wise, prudent (84×)H7911 1. Qal: to forget (83×)H3684 1. fool, dullard (70×)
Referencia BDB / Léxico
† [שָׁיָה] vb. only Qal Impf. apoc. צוּר יְלָֽדְךָ תֶּ֑שִׁי Dt 32:18, but תִּשֶּׁה (II. נשׁה) the Rock which begat thee thou forgattest, Sam. תשא, Di Dr.