H7862 H7862
regalo, tributo—presente ofrecido como homenaje a un superior
Este sustantivo denota un regalo o tributo, particularmente ofrendas de homenaje traídas a un poder superior. Los Salmos hablan de naciones trayendo tributo a Dios (68:29, 76:11), mientras que Isaías 18:7 profetiza pueblos distantes trayendo regalos al Señor de los ejércitos. El término enfatiza la naturaleza tributaria de tales regalos—no intercambio sino reconocimiento de soberanía y sumisión. Estas ofrendas reconocen la autoridad divina o real.
Sentidos
1. Tributo a Yahvé — Los tres usos involucran naciones trayendo tributo a Yahvé: Salmo 68:29 (al templo en Jerusalén), 76:11 (al temible), e Isaías 18:7 (desde la lejana Cus). El español usa 'tributo' y 'presente', capturando la dimensión de homenaje. El contexto cúltico consistente muestra que estos no son regalos ordinarios sino reconocimientos de la autoridad suprema de Dios, con naciones presentando tesoros ante él. 3×
AR["هَدايا", "هَدِيَّةً", "هَدِيَّةٌ"]·ben["-উপহার", "উপহার", "উপহার।"]·DE["Gaben", "[שי]", "tribute"]·EN["gift", "gifts", "tribute"]·FR["[שי]", "cadeau"]·heb["שי"]·HI["भेंट", "शय"]·ID["persembahan"]·IT["[שי]", "dono"]·jav["pisungsung"]·KO["선물-들-을", "선물-을", "선물을"]·PT["presente", "presentes"]·RU["дар", "дары"]·ES["presente", "tributo"]·SW["zawadi"]·TR["armağan", "hediye", "hediyeler"]·urd["تحفہ", "نذرانہ", "ہدیہ"]
Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
Referencia BDB / Léxico
† שַׁי n.m. gift offered as homage (√ dub.; perhaps in spite of שׁ = ش Arabic شَيِىَٔ, vb. wish, شَىْءٌ thing (weakened from thing desired); cf. חֵפֶץ 4);—יוּבַל שׁ׳ Is 18:7, יֹבִילוּ שׁ׳ ψ 76:12, יוֹב׳ שָׁ֑י 68:30.