Buscar / H7862
H7862 H7862
N-ms  |  3× en 1 sentido
regalo, tributo—presente ofrecido como homenaje a un superior
Este sustantivo denota un regalo o tributo, particularmente ofrendas de homenaje traídas a un poder superior. Los Salmos hablan de naciones trayendo tributo a Dios (68:29, 76:11), mientras que Isaías 18:7 profetiza pueblos distantes trayendo regalos al Señor de los ejércitos. El término enfatiza la naturaleza tributaria de tales regalos—no intercambio sino reconocimiento de soberanía y sumisión. Estas ofrendas reconocen la autoridad divina o real.

Sentidos
1. Tributo a Yahvé Los tres usos involucran naciones trayendo tributo a Yahvé: Salmo 68:29 (al templo en Jerusalén), 76:11 (al temible), e Isaías 18:7 (desde la lejana Cus). El español usa 'tributo' y 'presente', capturando la dimensión de homenaje. El contexto cúltico consistente muestra que estos no son regalos ordinarios sino reconocimientos de la autoridad suprema de Dios, con naciones presentando tesoros ante él.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["هَدايا", "هَدِيَّةً", "هَدِيَّةٌ"]·ben["-উপহার", "উপহার", "উপহার।"]·DE["Gaben", "[שי]", "tribute"]·EN["gift", "gifts", "tribute"]·FR["[שי]", "cadeau"]·heb["שי"]·HI["भेंट", "शय"]·ID["persembahan"]·IT["[שי]", "dono"]·jav["pisungsung"]·KO["선물-들-을", "선물-을", "선물을"]·PT["presente", "presentes"]·RU["дар", "дары"]·ES["presente", "tributo"]·SW["zawadi"]·TR["armağan", "hediye", "hediyeler"]·urd["تحفہ", "نذرانہ", "ہدیہ"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
שַׁי n.m. gift offered as homage (√ dub.; perhaps in spite of שׁ = ش Arabic شَيِىَٔ, vb. wish, شَىْءٌ thing (weakened from thing desired); cf. חֵפֶץ 4);—יוּבַל שׁ׳ Is 18:7, יֹבִילוּ שׁ׳ ψ 76:12, יוֹב׳ שָׁ֑י 68:30.