Search / H7862
H7862 H7862
N-ms  |  3× in 1 sense
gift, tribute—a present offered as homage to a superior
This noun denotes a gift or tribute, particularly homage offerings brought to a superior power. The Psalms speak of nations bringing tribute to God (68:29, 76:11), while Isaiah 18:7 prophesies distant peoples bringing gifts to the Lord of hosts. The term emphasizes the tributary nature of such gifts—not exchange but recognition of sovereignty and submission. These offerings acknowledge divine or royal authority.

Senses
1. sense 1 All three uses involve nations bringing tribute to Yahweh: Psalm 68:29 (to the temple in Jerusalem), 76:11 (to the awesome one), and Isaiah 18:7 (from distant Cush). Spanish uses 'tributo' and 'presente' (tribute/present), capturing the homage dimension. The consistent cultic context shows these aren't ordinary gifts but acknowledgments of God's supreme authority, with nations presenting treasures as vassals would to an overlord.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["هَدايا", "هَدِيَّةً", "هَدِيَّةٌ"]·ben["-উপহার", "উপহার", "উপহার।"]·DE["Gaben", "[שי]", "tribute"]·EN["gift", "gifts", "tribute"]·FR["[שי]", "cadeau"]·heb["שי"]·HI["भेंट", "शय"]·ID["persembahan"]·IT["[שי]", "dono"]·jav["pisungsung"]·KO["선물-들-을", "선물-을", "선물을"]·PT["presente", "presentes"]·RU["дар", "дары"]·ES["presente", "tributo"]·SW["zawadi"]·TR["armağan", "hediye", "hediyeler"]·urd["تحفہ", "نذرانہ", "ہدیہ"]

Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

BDB / Lexicon Reference
שַׁי n.m. gift offered as homage (√ dub.; perhaps in spite of שׁ = ش Arabic شَيِىَٔ, vb. wish, شَىْءٌ thing (weakened from thing desired); cf. חֵפֶץ 4);—יוּבַל שׁ׳ Is 18:7, יֹבִילוּ שׁ׳ ψ 76:12, יוֹב׳ שָׁ֑י 68:30.