Search / H7791a
H7791a H7791a
N-ms  |  3× in 1 sense
wall—a defensive or enclosing barrier of stone or brick
This noun denotes a wall, typically in poetic contexts. Genesis 49:22 uses it in Joseph's blessing about branches running over a wall. Second Samuel 22:30 (= Psalm 18:29) describes leaping over a wall with God's help, imagery of military prowess or obstacle-overcoming. The term may be an Aramaism, related to the common Aramaic word for wall, appearing in Hebrew poetic rather than prose texts.

Senses
1. sense 1 The three occurrences are all poetic: Joseph's fruitful branches over a wall (Genesis 49:22) and the psalm refrain about leaping walls (2 Samuel 22:30 = Psalm 18:29). Spanish 'muro' (wall) and French 'muraille' appear. The Genesis text is contested—some see 'wall' as part of the blessing imagery, others propose emendations. The psalm usage clearly denotes military walls scaled with divine enablement, expressing triumphant conquest.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["سُورًا", "سُورٍ"]·ben["প্রাচীর", "প্রাচীরের"]·DE["Mauer", "die-Mauer", "ein-Mauer"]·EN["a-wall", "wall"]·FR["lis", "mur", "muraille"]·heb["שור"]·HI["दीवार", "दीवार-पर"]·ID["tembok"]·IT["[שור]", "muro"]·jav["tembok", "tèmbok"]·KO["담", "성벽-을", "성벽을"]·PT["muro"]·RU["стеной", "стену"]·ES["muro"]·SW["ukuta"]·TR["duvarı", "duvarın"]·urd["دیوار", "دیوار-پر"]

Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

BDB / Lexicon Reference
† II. שׁוּר n.[m.] wall (Aramaic שׁוּרָא, ܫܽܘܪܳܐ );—Gn 49:22 (poem in J), 2 S 22:30 = ψ 18:30; pl. sf. שׁוּרֹתָם Jb 24:11 their walls De Di De, cf. Bu; but v. שׁוּרָה infra; שָׁרוֹתֶיהָ Je 5:10 = its walls, according to Vrss AV RV Gf Gie, read then שֻׁ׳, but v. id.