Search / H7766
H7766 H7766
Prep-b | N-proper-fs  |  3× in 1 sense
Shunem—a town in Issachar, home of Abishag and the Shunammite woman
This place name identifies a town in Issachar's territory, modern Sûlem north of Jezreel. Joshua 19:18 lists it among Issachar's inheritances. First Samuel 28:4 locates the Philistine camp there before Saul's final battle. Second Kings 4:8 introduces the prominent woman of Shunem who hosted Elisha. The town thus appears in diverse narratives: tribal allotment, royal warfare, and prophetic ministry, always retaining its geographical identity in the Jezreel valley area.

Senses
1. sense 1 The three uses span tribal territory list (Joshua 19:18), Philistine military encampment (1 Samuel 28:4), and Elisha's ministry location (2 Kings 4:8). Spanish 'Sunem' and versions across languages transliterate consistently. The geographical stability is notable: from conquest-era allotment through Saul's reign to Elisha's time, Shunem remains a recognized site. Its proximity to Jezreel made it strategically significant for military movements and prophetic activity alike.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["شُونَمَ", "في-شونيمَ", "وَ-شُونَمُ"]·ben["এবং-শূনেম", "শূনেমে", "শূনেমের"]·DE["Shunem", "in-Shunem", "und-Shunem"]·EN["Shunem", "and-Shunem", "in-Shunem"]·FR["Shunem", "dans-Shunem", "et-Shunem"]·heb["ב-שונם", "ו-שונם", "שונם"]·HI["और-शूनेम", "शुनेम-मेइन", "शूनेम"]·ID["Sunem", "dan-Sunem", "di-Sunem"]·IT["Sunem", "e-Shunem", "in-Sunem"]·jav["Sunèm", "ing-Sunèm", "lan-Sunèm"]·KO["그리고-수넨", "수넨", "에-수넴"]·PT["Shunem", "e-Shunem", "em-Shunem"]·RU["-Шунем", "в-Шунеме", "и-Шунем"]·ES["Sunem", "en-Sunem", "y-Sunem"]·SW["Shunemu", "na-Shunemu"]·TR["-Şunem'de", "Sunem", "ve-Şunem"]·urd["اور-شونیم", "شونیم", "شونیم-میں"]

Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

BDB / Lexicon Reference
שׁוּנֵם n.pr.loc. in Issachar;—Jos 19:18 (P), 1 S 28:4 2 K 4:8; Σουναν[μ], Σωμαν, Σουμαν, 𝔊L Jos Συνημ; in Egyptian Ša-n-m-â, Ša-na-mḁ WMMAs. u. Eur. 170; mod. Sûlem, N. of Zerʿîn (Jezreel), BuhlG. 217, cf. GASmG 400 ff..