Buscar / H7731
H7731 H7731
N-proper-ms  |  2× en 1 sentido
Shobach; Aramean general defeated by David's forces
Shobach commanded the Aramean army that fought against David's forces in 2 Samuel 10. He led reinforcements from Hadadezer king of Zobah across the Euphrates but was defeated and killed in battle. The parallel account in 1 Chronicles 19 calls him Shophach, showing typical consonantal variation in proper names. The battle marked a decisive victory for Israel over a major regional coalition. His name appears in both the narrative of the battle's beginning (10:16) and its conclusion (10:18), framing the account of David's triumph. The consistent transliteration across languages reflects standard practice with foreign proper names.

Sentidos
1. sense 1 The commander of Hadadezer's Aramean army who fought against Israel in 2 Samuel 10:16, 18. The parallel in 1 Chronicles 19 gives the variant Shophach. Multilingual sources consistently transliterate the name (Spanish 'Sobac,' French 'Shobach'), following convention for proper nouns. His appearance at both the battle's start and conclusion frames David's decisive victory over the Aramean coalition, establishing Israelite dominance in the region.
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Proper Names (Personal)
AR["شوبَكَ", "وَشوبَكُ"]·ben["এবং-শোবক", "শোবককে"]·DE["Shobach", "und-Shobach"]·EN["Shobach", "and-Shobach"]·FR["Shobach", "et-Shobach"]·heb["ו-שובך", "שובך"]·HI["और-शोबक", "शोबक"]·ID["Sobakh", "dan-Sobakh"]·IT["Shobach", "e-Shobach"]·jav["Sobakh", "lan-Sobakh"]·KO["그리고-소박이", "소박을"]·PT["Shovakh", "e-Shovakh"]·RU["Шоваха", "и-Шовах"]·ES["Sobac", "y-Sobac"]·SW["Shobaki", "na-Shobaki"]·TR["ve-Şovak", "Şovak'ı"]·urd["اور-شوبک", "شوبک"]

Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

Referencia BDB / Léxico
שׁוֹבַךְ n.pr.m. Aramaean general, 2 S 10:16, 18 (Σωβακ, 𝔊L Σαβεε), = שׁוֹפַךְ 1 Ch 19:16, 18 (Σωφαρ, Σαφαθ; A Σωφαχ, Σωβαχ, 𝔊L Σωφακ).