Search / H7706
שַׁדַּי48 H7706
Conj-w | N-proper-ms  |  48× in 1 sense
Shaddai (divine name, the Almighty)

Senses
1. Shaddai (divine name, the Almighty) Proper divine name Shaddai, traditionally rendered 'the Almighty,' used as a name or epithet for God throughout the Hebrew Bible, especially in Job and the patriarchal narratives. All four clusters represent the same proper noun in different syntactic contexts: nominative, with preposition ל (to), with preposition מן (from), and with the article. Multilingual renderings are consistent: Arabic شَدَّاي/القَدِير (Shaddai/the Almighty), Korean 전능자 (the Almighty), Hindi सर्वशक्तिमान/शद्दै (Almighty/Shaddai), Spanish Shaddai/Todopoderoso (Shaddai/Almighty), Swahili Mwenyezi (Almighty). No polysemy -- purely grammatical variation of one divine name. 48×
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Divine Name YHWH
AR["الشَّدّايُ","الشَّدّايِ","القَديرُ","القَديرِ","الْقَدِيرُ","شَدَّاي"]·ben["-সর্বশক্তিমানে","-সর্বশক্তিমানের","সর্বশক্তিমান","সর্বশক্তিমানের"]·DE["Feld-von"]·EN["Shaddai","of-Shaddai"]·FR["le-Tout-Puissant"]·heb["שדי"]·HI["सर्वशक्तिमान","सर्वशक्तिमान-का","सर्वशक्तिमान-की","सर्वशक्तिमान-के"]·ID["Yang-Mahakuasa"]·IT["Shaddai","l'Onnipotente"]·jav["Kang Mahakuwasa","Yang-Mahakuwaos","kang-Mahakuwaos"]·KO["기뮰하겠느냐","전능자","전능자-의","전능자가","전능자에게","전능자의"]·PT["Shaddai","Shaddai,","Shadday","o-Shaddai","se-deleitará?","é-Shaddai"]·RU["Шаддае","Шаддай","Шаддаю","Шаддая"]·ES["Shadai","Shaddai","Shadday","Todopoderoso","de-Shadai","el-Todopoderoso","es-Shadday"]·SW["Mwenyezi","wa-Mwenyezi"]·TR["El-Şaddai","El-Şaddai'nın","El-Şaddai'ye","Şaday","Şaday'a","Şaday'ın","Şaddai","Şaddai'nin","Şadday"]·urd["قادر-مطلق-کی","قادرِ مطلق","قادرِ مطلق کی","قادرِ-مطلق","قادرِ-مطلق-نے","قادرِ-مطلق-کا","قادرِ-مطلق-کے","قادرِمطلق","قادرِمطلق-کے"]

BDB / Lexicon Reference
שַׁדַּי48 n.m. dei (etym. dub. (1) Aq Sym Theod ἱκανός; Rabb שֶׁ־ + דַּי (self-)sufficient, no moderns. (2)= almighty, √ שׁדד + י = Thes De Di Sta, or √ שׁדה = שׁדד, n. intens. Ew§ 155 c, but שׁדד (q.v.) is deal violently not simply mightily; cf. 𝔊 παντοκράτωρ 14 (15) times (but in Pent. אל שׁ׳ is Θεός μου, σου, etc.), 𝔙 mostly omnipotens. (3) שֵׁדַי (v. שֵׁד) my sovereign lord, ‖ אֲדֹנָי,