H7698 H7698
offspring, young of livestock; the increase or issue of domestic animals
Sheger denotes the offspring or young of domestic animals, always appearing in construct with cattle or beasts. In Exodus 13:12, it refers to the firstborn issue of livestock that must be set apart to the LORD. Deuteronomy repeatedly pairs 'the increase of your cattle' with 'the young of your flock' in blessings and curses (Deut 7:13; 28:4, 18, 51). The Spanish 'cria de' (young of) and French 'posterite de' capture the sense of animal progeny as a sign of agricultural blessing or its removal under covenant curse.
Senses
1. sense 1 — The offspring or young of domestic livestock, signifying animal increase as a marker of divine blessing or curse. In Exod 13:12 it denotes firstborn issue of beasts consecrated to the LORD. Deuteronomy pairs it with flock-young in covenant blessings (7:13; 28:4) and curses (28:18, 51), where loss of sheger signals judgment. Spanish 'cria de' (offspring of) and French 'posterite de' confirm the specific sense of animal progeny rather than human descendants. 5×
AR["بَكْرِ", "نتاجَ-", "نَسْلَ", "نَسْلُ"]·ben["বংশবৃদ্ধি-", "বাচ্চা", "বৃদ্ধি", "সন্তান"]·DE["offspring-von", "vermehren-von"]·EN["increase-of", "offspring-of"]·FR["accroître-de", "offspring-de", "postérité-de"]·heb["שגר"]·HI["बच्चा", "बछड़े", "सन्तान-"]·ID["anak", "kandungan", "keturunan-"]·IT["accrescere-di", "offspring-di"]·jav["anak", "anak-kapisan", "pedhet"]·KO["(접)-새끼들이", "새끼", "새끼를"]·PT["crias-de", "crias-de-", "de-cria-de"]·RU["приплод", "приплод-"]·ES["cría-de", "cría-de-", "la-cría-de"]·SW["mzaliwa", "ndama-wa", "uzao"]·TR["doğumu", "yavrusu", "yavrusunu-"]·urd["بچہ", "بچے", "بچے-"]
Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
BDB / Lexicon Reference
† שֶׁ֫גֶר n.[f. AlbrZAW xvi (1896), 70] offspring, young of beasts (שגר id. Ecclus 40:19; cf. WeSkizzen iii. 170);—cstr. שׁ׳;—כָּל־פֶּטֶר שׁ׳ בְּהֵמָה Ex 13:12 (J; כָּל־פ׳ רֶחֶם precedes); also שְׁגַר אֲלָפֶיךָ Dt 7:13; 28:4, 18, 51 (all ‖ עַשְׁתְּרֹת צֹאנֶ֑ךָ).